Выбрать главу

Първият съветник на Анасати ловко се справи със затруднението.

— Отнася се до лейди Мара от Акома и онази връзка, за която споменах по-рано, с унищожения Тускай.

— Двете са свързани?

Мълчанието на Чумака пред слугите бе отговор само по себе си. Вече възбуден, лорд Джиро плесна с ръце за бегач.

— Намери хадонрата и му кажи да осигури забавление за гостите ми. Да им се каже, че съм възпрепятстван и че ще се срещна с тях утре сутринта. За да не останат недоволни от това отлагане, да им се обясни, че обмислям да предложа патронаж, ако остана впечатлен от качествата им в изкуството на словесния дебат.

Бегачът се поклони и забърза по задачата си. Чумака облиза устни в очакване, щом господарят му тръгна с него към паравана, водещ в градината.

Джиро се настани на една каменна скамейка до езерце с рибки. Потопи лениво пръсти във водата и попита:

— Добра ли е новината, или лоша?

Както винаги, отговорът на Първия съветник беше уклончив.

— Не съм сигурен. — И преди господарят му да е успял да изрази недоволство, Чумака придърпа халата си и извади пачка документи от дълбокия джоб. — Може би и двете, милорд. Става въпрос за високопоставено лице в шпионската мрежа на Акома. — Замълча, докато в ума му се оформяше смътно предположение.

— Резултатите? — настоя Джиро, който не беше в настроение за умни съждения.

Чумака се покашля.

— Изплъзна ни се.

Джиро се подразни.

— Как може това да е добра новина?

Чумака вдигна рамене.

— Знаем, че наистина беше някой важен. Цялата им операция в Онтосет беше закрита в резултат на това. Пълномощникът на дома Хабатука изведнъж се оказа това, което изглеждаше, че е: пълномощник. — И сякаш току-що му е хрумнало, добави: — Деловите неща на този дом са в ужасно състояние, тъй че можем да предположим, че стоките, с които се занимаваше този човек, са били на Акома, а не на Хабатука. — Погледна един от документите и го сгъна. — Знаем, че Хабатука не са подчинени на Акома. Те са твърдо в клана Омечан и са традиционалиста, които един ден може да се окажат полезни за нас. Дори не подозират, че този човек не е техен верен слуга, но пък те са много неорганизиран дом.

Джиро се потупа по брадичката с изящно маникюриран пръст и рече:

— Премахването на този пълномощник важно ли е?

— Да, милорд — отвърна Чумака. — Загубата на този агент ще затрудни операцията на Акома в Изтока. Можем да допуснем, че цялата информация от този район е минавала през Онтосет.

Джиро се усмихна хладно.

— Добре, значи сме ги ужилили. Но сега те също знаят, че ги наблюдаваме с агентите си.

— Това е неизбежно, милорд — отвърна Чумака. — Изненадан съм, че не са ни усетили по-рано. Мрежата им е добре установена и опитна. Това, че ги наблюдавахме толкова дълго, без да ни засекат, граничи с чудото.

Забелязал блясъка в очите на Първия си съветник, Джиро го подкани:

— Какво още?

— Казах, че това е свързано с отдавна мъртвия лорд на Тускай, от времето преди да се родите. Малко преди Джингу от Минванаби да унищожи дома Тускай бях разкрил самоличността на един от ключовите агенти на мъртвия лорд, търговец на зърно в Джамар. Когато натамито на Тускай беше заровено, предположих, че е продължил ролята си като истински независим търговец. Нямаше никакви публични връзки с дома Тускай и поради това никакво задължение да приеме статута на отхвърлен от обществото.

При намека за това подло безчестие Джиро се намръщи. Слугите на господаря се смятаха за прокълнати от боговете, ако той умре; воините му ставаха роби или сиви воини — или поне беше така, преди лейди Мара позорно да наруши обичая.

Унесен в спомените си, Чумака пренебрегна реакцията на господаря си.

— Предположението ми се оказа невярно, както вече имам повод да подозирам. Все едно, това беше без значение, поне доскоро. Защото сред тези, които идваха в Онтосет, имаше двама, за които знам, че са служили на търговеца на зърно в Джамар. Те ми показаха връзката. След като никой, освен лейди Мара, не е взимал сиви воини на домашна служба, можем да направим извода, че Началникът на шпионите и бившите му агенти за Тускай сега са заклети на Акома.

— Значи имаме тази връзка — каза Джиро. — Можем ли да внедрим?

— Би било твърде лесно, милорд, да излъжем търговеца на зърно и да вкараме свой агент. — Чумака се намръщи. — Но Главният шпионин на Акома би го предвидил. Той е много добър. Много.