Выбрать главу

Вдова укоризненно покачала головой, поправила примятый подол платья. Бросив быстрый взгляд на смотрящего в стену Артура, вернула соскользнувшую с обнаженных плечей шаль на место и привычным движением запахнула ее на груди. Вздохнув и бросив на Артура еще один взгляд, она улыбнулась и шагнула к двери. Словно между делом, по пути подняла халат, отправила его в мусорную корзину и открыла окно, впустив в пропахшее краской помещение прохладный утренний воздух.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Когда думаешь открываться? — спросила она, поняв, что смущенный так, что у него покраснели даже волосы на затылке, Артур не скажет ничего.

— Думаю, дать этому подсохнуть пару дней, — не оборачиваясь, проскрипел Артур в ответ.

Он сжал зубы, думая о том, как нехорошо и не правильно он поступил. Еще он думал о том, что скорей всего виновата во всем ядовитая краска и, что в такое помещение нельзя пускать людей. Он повернулся к вдове, что-то разглядывающей в мусорном ведре, а потому не смотрящей на него. Однако интерес ее к ведру быстро угас, и она перевела взгляд на Артура. Их глаза встретились, и Артур с облегчением прочитал в них: «Ты прав, это краска виновата. Я не сержусь, но больше так не делай!». Он улыбнулся, она улыбнулась в ответ, крепче натянув шаль на плечи, но ничего не сказала, и чтобы нарушить эту тишину Артур продолжил:

— Как следует проветрю за это время. Затем еще день потрачу на расстановку товаров по полкам, а затем, — Артур против воли улыбнулся, — затем уже и откроемся. А эти пару дней, пока тут сохнет, мы проведем в праздности и безделье. Скажи мне, Хелен, есть здесь места, куда бы я мог пригласить вас вместе с сыном? Не слишком дорогие места, — Артур покосился на комнату, где мирно трещала газовая горелка, пуская по медным трубкам, его деньги.

— Достаточно, — она пожала плечами, ей не хотелось, чтобы Артур чувствовал себя виноватым за этот инцидент и уж тем более не хотелось, чтобы он тратил свои и без того пострадавшие от ремонта деньги. Но что-то надо говорить, надо как-то не обидеть его. — Мы можем сходить в парк, и позволить малышу покататься на каруселях. Я давно ему обещала, но все откладывала.

— Замечательно! — Артур просиял. — И еще, — он немного помялся, не зная, как отреагирует фрау Брейле на его предложение, после того, что он устроил, — я хочу пригласить тебя отужинать со мной в ресторане. В любом. На твой выбор, — выпалил он скороговоркой и добавил смущенно уставившись в пол: — Я тут почти ничего и никого не знаю.

— Ресторан? Зачем? У тебя нет лишних денег. Лучше прикупи побольше товаров. Я не переживу потери квартиранта, в которого столько вложила.

Вдова покачала головой и тяжело вздохнула. Вздох этот никак не сочетался с шириной улыбки на ее губах.

— Я же должен как-то отблагодарить тебя за помощь. Если бы не ты, я бы уже давно вернулся в Лаундебург.

— Артур...

— Не возражай, пожалуйста! Ты не хуже меня знаешь о моих финансовых делах, но я хочу отметить то, что ремонт, наконец, закончился и я могу открыться. Конечно, я не могу знать, насколько успешным окажется мое предприятие, но твоя помощь. То, что ты уже сделала для меня это, — его плечи дернулись, — это очень, очень много. Да и ужин в ресторане не слишком скажется...

— Артур, мне кажется это к тебе.

Вдова отодвинулась от окна, и Артур увидел человека в малиновом камзоле, высокой шляпе, нелепых зеленых, слишком узких, штанах и с небольшим черным прямоугольным чемоданчиком в руках. Незнакомец стоял перед закрытой стеклянной дверью, не без интереса читая надписи на ней, через маленькие очки, плотно сидящие на его переносице.

— Добрый день, — мягким, вкрадчивым голосом поздоровался гость, стоило вдове открыть дверь. — Господин Аберхант, я так понимаю? — кивнул он Артуру, не удостоив вдову и этим.

— Он самый, — кивнул Артур в ответ. — Кто вы и чем обязан?

— Мое имя Фишер. Дирк Фишер, к вашим услугам, — он протянул карточку, но Артур, улыбнулся и поднял руки, покрытые краской.

Хелен подскочила к гостю, на ходу притянув к нему покрытый каплями засохшей краски стул, и приняла карточку. Фишер глянул на стул, коротко кивнул, поблагодарив ее, и покачал головой, отказываясь садиться. Отступил на шаг, закатил глаза и покачал головой.