Выбрать главу

В детстве мне не слишком нравилось ходить в баню. После неё волосы и одежда пропитывались особым банным духом. Прогорклым дымом, запахом берёзового веника, вымоченного в воде, и влажностью.

Но сейчас я вдохнула этот аромат и почувствовала, как на глазах выступают слёзы. Это был запах моего детства.

От каменки несло жаром. Я зачерпнула горячей воды из бака, затем холодной из бочки. Шайка наполнилась быстро. Я села на лавку под полком, где обычно парилась моя бабушка. Я излишний жар не любила. Потом у меня кружилась голова. И все бабулины рассказы о пользе для кожи, распаренной веником, пропускала мимо ушей.

Сначала намочила волосы, а затем, стоя, вылила на себя всю воду из шайки и наполнила её заново. Воды было много. Можно не жалеть. И бак на каменке, и бочка после Морейна опустели едва ли на четверть.

Так что я с удовольствием обливалась, пока не задумалась — откуда он взял столько воды?

Я ведь на собственном опыте знаю, что из полного ведра снега получается едва ли четверть воды. Сколько снега нужно было набрать, чтобы наполнить и бак, и бочку?

Как Морейн это сделал? Снова магия? Или он сумел подобраться к колодцу?

Я так и не решилась туда лезть, предпочтя обходиться снегом. Всё это сооружение с подвижной жердиной и ведром не вызывало у меня доверия. К тому же из-за воды там очень скользко. Бабушка запрещала мне подходить к колодцу. И этот запрет я предпочитала не нарушать.

В жарко натопленной бане с обилием воды я совершенно расслабилась и забыла обо всём. Тщательно намылила волосы и начала массировать пальцами кожу головы.

Скрип входной двери застал меня врасплох. Я сжалась на лавке, прислушалась, одновременно судорожно смывая пену с глаз одной рукой, а другой стараясь прикрыться. Но разве подобное возможно?

Дверь из предбанника приоткрылась, оттуда повеяло холодным воздухом. И голос Морейна пообещал:

— Оливия, не бойся, я не буду смотреть…

Но я не дослушала. Я набрала воздуха и завизжала во всю мощь своих лёгких.

38

— Оливия, пожалуйста, не кричи! — попросил Морейн из-за двери, когда я замолчала.

Мне наконец удалось смыть мыло с глаз, теперь я видела, что маг стоит в предбаннике и не пытается войти.

— Что тебе надо? — голос дрожал, как я ни старалась казаться смелой.

— Я достал твой саквояж, теперь ты можешь нормально искупаться со всеми этими женскими штучками, — а вот его голос сочился самодовольством.

— Уходи, — глухо выдавила из себя.

— Хорошо, я оставлю его в предбаннике, а сам буду снаружи.

— Уходи, — повторила я, стараясь не сорваться в истерику.

Наконец услышала, как наружная дверь скрипнула и закрылась. Несмотря на горячий пар, меня знобило. Поведение мужчины, которого я знала лишь несколько дней, выбило меня из колеи. Я поняла, что Морейну плевать на мои границы, мои просьбы, уважение, наконец.

Аристократ ли он вообще? Казалось, маг никогда не слышал о правилах хорошего тона, нарушая их одно за другим.

Чувствуя, как дрожат от пережитого ноги, я поднялась и двинулась к двери. Выглянув в предбанник, убедилась, что Морейн ушёл. Быстро накинула крючок обратно на петлю. Но это уже не внушало чувства безопасности.

Едва взглянув на лежащий на лавке саквояж, я вернулась в баню. Быстро сполоснула волосы, смыла с кожи мыло и помчалась одеваться. Обернула волосы холстиной и выскочила на улицу.

Морейн ждал на тропинке. Увидев меня, он заступил дорогу.

— Ты забыла саквояж, — произнёс с обидой.

Я не могла понять, на что он обижается. Ведь это Морейн вскрыл дверь и забрался в баню, где я мылась обнажённой. Это я должна обижаться, а не наоборот.

— Потом заберу, — проговорила я, пытаясь пройти мимо.

Но Морейн не позволил. Он схватил меня за предплечье.

— Отпусти, — попросила я, чувствуя, как где-то в горле колотится сердце.

Маг не слушал. Он держал крепко, ещё и преодолел разделявший нас шаг, и теперь стоял вплотную ко мне. Я вздохнула, и ноздри заполнил запах Морейна. Чистой кожи, того же пахучего мыла, которым пользовалась я, отдающей сыростью одеждой. Тело мага было горячим, несмотря на мороз.

Эмоции захлестнули меня. Я подняла голову и встретилась с его взглядом. Морейн пристально всматривался в моё лицо, словно пытался найти в нём ответы на мучающие его вопросы.

— Почему ты такая холодная? — наконец спросил.

— Замёрзла, — прошептала я, чувствуя, как от волос вниз по спине пробирается холод, вызывая дрожь.

— Почему ты такая холодная здесь? — маг положил руку мне на грудь, указывая, где таится лёд.