Впрочем, на неё саму гнетуще подействовал этот мерзкий эпизод. Но сейчас её в гораздо большей степени удивило бы равнодушие напарника, чем его искреннее участие в судьбе девочки. Как вообще можно на такое спокойно смотреть? С другой стороны, Кейт много раз слышала о том, что полицейские, как и врачи, со временем привыкают к чужой боли и крови и выполняют свою работу с холодным рассудком, лишённым всяких эмоций. Значит, c её наставником этого ещё не произошло? Интересно, какой она сама станет через несколько лет?
Поймав её взгляд, Сандерс истолковал его по-своему:
— Извини, может быть ты не выносишь запаха табака?
— Нет, ничего, кури, — махнула она рукой.
Они медленно катили по безлюдной улице. Встречные машины, осветив их фарами, уносились прочь.
Наставник посмотрел на часы.
— Ты не голодна? — неожиданно спросил он. — Если хочешь, мы могли бы заехать в какое-нибудь ночное кафе и перекусить.
Кейт пожала плечами.
— Честно говоря, после всей этой грязной истории у меня нет аппетита.
— Хорошо, тогда выпьем по чашке кофе. Раз нам выдалась свободная минутка, её надо использовать, — резонно заметил он. — Кто знает, когда ещё выпадет такой шанс.
Кейт согласно кивнула головой.
Они затормозили у круглосуточного бистро, которое она заметила ещё издалека.
Сандерс взял в руку микрофон.
— Три—сорок один, — коротко произнёс он. — У нас перерыв на десять минут.
— Где вы? — быстро отреагировал голос диспетчера.
— Угол Юго-запада Шестой и Канзаса.
— Принято.
Микрофон отключился.
Они вошли в зал. За столик садиться не стали, подождали, пока бармен обслужит их у стойки.
В кафе заманчиво пахло сосисками гриль, и у Кейт мгновенно засосало под ложечкой. Несмотря на печальные события ночи, желудок настойчиво потребовал себе порцию любимого угощения.
Они заказали по чашке кофе. Кейт не устояла перед соблазном и взяла себе булочку с сосиской, щедро приправленную горчицей и кетчупом. Кофе оказался очень горячим и весьма сносным.
Она огляделась вокруг.
В полупустом зале кроме них находились ещё пять человек: две влюблённые парочки за дальними столиками и темнокожий пожилой мужчина с газетой в руках.
Кейт с удовольствием отпила очередной глоток и посмотрела на своего наставника. Его неподвижная поза и отстранённый взгляд говорили о том, что он с головой погрузился в какие-то свои проблемы. Его чашка с кофе так и осталась стоять нетронутой.
— С вами всё в порядке? — спросила она.
Сандерс уставился на неё так, словно увидел впервые.
— Вы даже не притронулись к кофе, — пояснила Кейт.
Полицейский рассеянно перевёл взгляд на чашку и слегка улыбнулся:
— Немного задумался.
Он взял чашку обеими руками и, поставив локти на стойку, сделал небольшой глоток.
Кейт выпила кофе, доела остатки булочки. Её взгляд случайно упал на левую кисть полицейского. Она несколько секунд в немом удивлении разглядывала то, что осталось у него от среднего пальца — уродливо зажившую культю.
— Шеф, а что у вас с рукой? — невольно вырвался у неё бестактный вопрос.
Она тут же пожалела, что спросила об этом.
Чашка с кофе дрогнула в его руке и замерла в воздухе. Он осторожно поставил её на стойку, словно боялся расплескать и медленно поднял на Кейт глаза. По его плотно сжатым губам она поняла, что коснулась запретной темы. Испытывая неловкость, Кейт ожидала от него упрёка за своё неуёмное любопытство, но он лишь надвинул на глаза фуражку и со словами «нам пора», направился к выходу.
Кейт безропотно последовала за ним. Они вернулись на место происшествия, ещё раз проверили весь дом, но тот по-прежнему был пуст.
— Я вспомнил, — сказал Сандерс, усаживаясь за руль и захлопывая дверцу. — Здесь неподалёку должна быть ночная забегаловка. Не уверен, что эта мразь окажется там, но, думаю, проверить стоит.
Они успели отъехать от дома совсем недалеко, как вдруг напарник резко ударил по тормозам. Кейт, забывшая пристегнуться страховочным ремнём, едва успела выставить руки вперёд и смягчить неизбежный удар о переднюю панель.
Полицейский что-то выкрикнул и выскочил из машины.
Полуоглушённая Кейт не расслышала его слов. Потирая ушибленную голову, она только успела заметить, как её наставник мгновенно оказался возле какого-то мужчины, одетого в жёлтую клетчатую рубаху.