Выбрать главу

Гримаса исчезла, и Ксавьер добавила тоном ребенка:

– А потом он повел бы меня в курильни опиума и познакомил бы с преступниками.

Она на мгновение задумалась.

– Возможно, возвращаясь туда каждый вечер, мы заставили бы принять себя. Мы уже начали заводить знакомства, например, с двумя женщинами, совершенно пьяными, которые были в баре. – И она доверительно добавила: – Педерастами.

– Вы хотите сказать лесбиянками? – заметила Франсуаза.

– Это не одно и то же? – подняв брови, спросила Ксавьер.

– Педерастами называют только мужчин, – ответила Франсуаза.

– Во всяком случае, это была пара, – с оттенком нетерпения продолжала Ксавьер; лицо ее оживилось. – Одна, с очень коротко остриженными волосами, действительно была похожа на юношу, очаровательного, совсем молоденького, который прилежно совращался. Другая была женщиной чуть постарше и довольно красивой, в черном шелковом платье с красной розой на корсаже. Поскольку молодой человек мне нравился, Лабрус сказал, что я должна попытаться соблазнить его. Я отчаянно строила глазки, и она спокойно подошла к нашему столику, предложив мне выпить из ее стакана.

– А как вы строите глазки? – спросила Франсуаза.

– Вот так, – ответила Ксавьер. Она украдкой направила на графин с оранжадом лживый, вызывающий взгляд, и снова Франсуаза пришла в замешательство – не потому, что Ксавьер обладала талантом, который ее смущал, а потому, что она с таким удовольствием восхищалась этим.

– И тогда…

– Тогда мы пригласили ее сесть, – продолжила Ксавьер.

Бесшумно отворилась дверь; к постели подошла молоденькая медсестра со смуглым лицом.

– Пора делать укол, – бодрым тоном сказала она.

Ксавьер встала.

– Вам не обязательно уходить, – сказала медсестра, наполняя шприц зеленой жидкостью. – Это всего одна минута.

Ксавьер взглянула на Франсуазу с несчастным видом, в котором сквозил упрек.

– Знаете, я не кричу, – с улыбкой заметила Франсуаза.

Шагнув к окну, Ксавьер прислонилась лбом к стеклу. Откинув одеяло, медсестра обнажила часть бедра. Кожа вся была разукрашена синяками, а под ними – множеством твердых шариков. Резким движением медсестра вонзила иглу. Она была умелой и совсем не причиняла боли.

– Вот и все, – сказала она, взглянув на Франсуазу с немного сварливым видом. – Не надо много разговаривать, вы утомите себя.

– Я не разговариваю, – ответила Франсуаза.

Улыбнувшись ей, медсестра вышла из палаты.

– Какая ужасная женщина! – сказала Ксавьер.

– Она милая, – возразила Франсуаза. Она была исполнена вялой снисходительности к этой ловкой и предупредительной девушке, которая так хорошо за ней ухаживала.

– Как можно быть медсестрой! – Ксавьер бросила на Франсуазу испуганный и брезгливый взгляд. – Она сделала вам больно?

– Да нет, это совсем не чувствуется.

Ксавьер вздрогнула. Она способна была по-настоящему испытывать дрожь при виде образов.

– Вонзающаяся в мою плоть иголка – я не смогу этого вынести.

– Если бы вы были наркоманкой… – сказала Франсуаза.

Ксавьер с презрительным смешком откинула голову назад.

– Ах, это я сама себе бы делала. Себе я могу делать что угодно.

Франсуаза узнала этот высокомерный и обиженный тон.

Ксавьер судила людей не столько по их действиям, сколько по ситуациям, в которых те находились даже не по своей воле. Она готова была закрыть глаза, поскольку речь шла о Франсуазе, но быть больной – это серьезная провинность; она вдруг вспомнила об этом.

– И все-таки вам придется это вынести, – заметила Франсуаза и не без доли недоброжелательства добавила: – Возможно, с вами это когда-нибудь случится.

– Ни за что, – ответила Ксавьер, – я скорее отдам концы, чем пойду к врачу.

Ее мораль отвергала лечение. Это было пошло – упорствовать жить, если жизнь ускользает. Она ненавидела любое упорство как недостаток свободы и гордости.

«Она позволит лечить себя, как любая другая», – с раздражением подумала Франсуаза, однако это было слабое утешение. В эту минуту Ксавьер, в черном костюме, была тут, свежая и свободная. Блузка из шотландки со строгим воротником подчеркивала сияющую свежесть ее лица, волосы ее блестели. Лишенная свободы действий, Франсуаза находилась во власти медсестер и докторов. Она была худой и некрасивой, совсем немощной и едва могла говорить. И внезапно свою болезнь она ощутила как унизительный позор.

– Вы закончите рассказывать мне свою историю? – сказала она.

– А она не придет снова нам мешать? – насупившись, спросила Ксавьер. – Она даже не стучит.