Выбрать главу

После пламенной речи «сына» вампирша еще час играла роль счастливой императрицы и мамочки, после чего оставила своих советников, наперебой поздравляющих ее и желающих долгих лет ей и ее сыну. «Недостойные смертные, да что они знают о долгих летах? Так и ждут, когда я уйду на покой, чтобы насладиться властью, которую они ожидают получить подле молодого неопытного правителя. Нет. Ничего у них не получится. Лорел всех уничтожит. Лорел всё уничтожит».

Долгие десятилетия столица была неприступной крепостью и оплотом стабильности и порядка. Сегодня же все изменилось.

Андри Михаэль спешил в сторону дворца, в который его вызвали. Карета неслась по узким улочкам, едва не снося прохожих. Солнечные лучи едва пробивались сквозь мощные кроны деревьев, а облачное небо развеивало мифы о хорошей погоде в это время года.

До замка оставалось несколько метров, когда профессор боевой магии открыл дверцу еще движущейся кареты и выскочил на мостовую, продолжив свой путь до парадного входа на своих двоих. Срочное собрание боевых магов и совета министров, на который по счастливой случайности был приглашен и молодой профессор школы магии, должно был вот-вот начаться. Проскочив мимо стражи, Андри на всех порах влетел в коридор, ведущий к тронному залу, который еще вчера был местом веселья и празднования в честь наследника престола. Остановившись перед двустворчатыми дверями, профессор поправил манжеты и оттряхнул ливрею от возможной пыли. Набравшись смелости, он кивнул молчаливым стражникам, и они раскрыли двери перед ним. Посередине зала были сдвинуты три огромных стола, за которыми уже сидели все министры, во главе с магистром магии Ааруном ДиВорном, а также несколько военачальников, с которыми Андри лично знаком не был. Лица магистра и графа Морисского, что тоже был среди министров, были безжизненные. Глаза обоих стариков потухли, а уголки ртов навеки опустились вниз.

Когда Андри влетел в зал, все присутствующие повернули головы в его сторону. Несколько смутившись, профессор боевой магии стал искать поддержки в лице графа Морисского, который, скорее всего, и пригласил молодого профессора. Бирт, очнувшись от раздумий, не без труда встал из-за своего кресла и направился в сторону гостя.

— Добро пожалось, господин профессор. Ваша помощь нам будет нужна. — Произнес граф, незаметно для остальных подмигивая молодому магу. — Прошу любить и можно так же жаловать, мой друг и профессор боевой магии, Андри Михаэль. Способный юноша, который нам будет полезен.

Сказанные слова повисли в воздухе. Для некоторых это было шоком, а для более знающих персон обыденностью. Граф был тем еще интриганом и поиски новой жертвы для него никогда не составляли труда.

Усадив Михаэля за стол подле себя, Бирт и сам занял свое покинутое ранее место. Андри оказался рядом с военным, на плечах которого красовались отметки полковника, а одежда говорила о принадлежности к особым войскам. Андри было неуютно среди этих высоких во всех смыслах господ. Плюс ко всему он не любил власть и все что с ней связано, но ради теплого местечка, хорошей зарплаты и красивых девушек (которым кроме всего прочего важно было положение в обществе своего партнера) можно было и потерпеть.

— Господа министры, осмелюсь начать наше внеочередное собрание. — Зычным голосом проговорил магистр магии, иногда косясь на своего ученика и профессора его школы.

— Разве больше мы никого не ждем? — Спросил министр сельского хозяйства, подслеповатый, в толстых очках, старичок.

— Сдается мне, сегодня больше никто не успеет прибыть, а нам надо как-то разобраться в сложившейся ситуации. — Ответил ему магистр.

— Ситуации? Вы можете объяснить, что вообще произошло? Меня сегодня остановил патруль и довольно грубо. — Противным растягивающим слова голосом перебил магистра советник по вопросам культуры.

Это был относительно молодой человек, в костюме покрытом золотом. Будучи блондином, он когда-то перекрасил волосы в красный цвет и сейчас напоминал скорее уличного барда, чем министра культуры. К его повадкам в столице уже все привыкли и не удивлялись его выходкам и костюмам.

— Министр Росли, мы как раз и собирались это сделать. — Миролюбиво пояснил граф Морисский, беря слово с разрешения магистра, который с облегчением плюхнулся в кресло. — Поясню для всех: и для тех, кто все уже знает, и для тех, кто не был свидетелем событий минувшей ночи.