Выбрать главу

Я улыбнулась в ответ и последовала за ней вниз по лестнице. Ей не нужно было знать, что возникший у меня образ тонувшего корабля был не «Титаника», а «Лузитании». У меня были эти видения с тех пор, как мы вернулись из Волшебной страны, тени будущего. Возможно, потопление «Лузитании» было частью того будущего, которое мы собирались остановить. Я изгнала эти мысли, когда мы нашли наш стол и поприветствовали наших друзей.

Сэм Гринфедер и мистер Беллоуз подскочили, чтобы выдвинуть наши стулья, а затем оба рассмеялись, когда поняли, что стулья, привинчены к полу и предназначены лишь для поворота и не могут быть выставлены из-за стола. Дейзи практически оттолкнула Хелен локтем, чтобы сесть рядом с мистером Беллоузом. Хелен села между мисс Шарп и мисс Кори и стала расспрашивать их о том, как они справляются на нижней палубе. Я сидела между Агнес и Сэмом.

— Я слышала, бабушка наняла вас своим личным адвокатом, — сказала я Сэму, когда мы все расселись. — Она очень высокого мнения о ваших способностях.

— Сэмюэл набрал самый высокий балл в своём классе, — восторженно сказала Агнес. — Но он взялся за эту работу, потому что миссис Холл согласилась финансировать всю безвозмездную работу, которой он хочет заниматься для профсоюзов.

— Серьёзно? Моя бабушка поддерживает профсоюзы?

— О да! — сказал Сэм. — Твой опыт в «Трайангл» сделал её непреклонным сторонником законов о трудовой реформе.

Затем Сэм перечислил реформы, которые были приняты, и те, над которыми он работал, которые включали более короткие рабочие недели, законы о детском труде и более безопасные условия труда.

— Всё это не будет иметь значения, — сказала Мисс Кори, — если мы не остановим ван Друда от поиска третьего сосуда.

Упоминание имени ван Друда бросило неожиданную тень на обеденный стол. Полная вилка Supreme de Sole Palace, которую я только что положила в рот, превратилась в пасту. Словно по условленному сигналу мы отложили вилки и наклонились.

— Мы до сих пор не получили ни одной весточки из Шотландии…

— Как вы думаете, это в Шотландии…

— Профессор Йегер сообщает об усилении сумрачной активности в Вене…

— Наша разведка в Бельгии тоже говорит…

— Что если мы опоздали?

Звон остановил весь этот шёпот. Мистер Беллоуз трижды ударил своей серебряной ложкой по хрустальному бокалу с вином.

— Мы не должны поддаваться панике. Мы предпринимаем все необходимые шаги. Долорес и Би на пути в Вену, они присоединятся к отцу. Лиллиан и Вионетта сойдут в Фишгарде и отправятся в Париж, чтобы обсудить всё с Орденом Франции и Бельгии. Агнес, Сэм и я отправимся с девочками в Готорн, и выясним, почему от них ничего не слышно, и отыщем сосуд там. Дарклинги будут следить за каждой группой и передавать сообщения между нами. Если каждый из нас выполнит свою часть, то мы обязательно добьёмся успеха. Сейчас оркестр играет мой любимый вальс. Кто-нибудь из вас хочет потанцевать? — он оглядел стол. — Дейзи?

Дейз залилась цветом своего платья и молча кивнула.

— Ну, — сказал Сэм, хлопнув салфеткой по столу, — я не из тех, кого можно превзойти. Мисс Мурхен, не могли бы вы присоединиться ко мне на танцполе?

Агнес посмотрела на нас с Хелен.

— Я не думаю, что мы должны оставлять девочек.

— Думаю, о девочках хорошо позаботятся, — он посмотрел поверх моей головы с хитрой улыбкой.

В тот же миг я почувствовала, как чья-то рука коснулась моего обнажённого плеча. Дрожь пробежала по спине, угрожая выпустить крылья из-под платья. Я обернулась и увидела Рэйвена и Марлина в элегантных чёрных вечерних пиджаках, стоящих у стола.

— Не могли бы позволить себе смелость и пригласить юных леди на танец? — спросил Марлин, кланяясь мисс Шарп.

— Ради всего святого! — заявила она. — Конечно, пока Хелен не порвала корсет. Она пинала меня по голени, постукивая ногой в такт последние пять минут.

Хелен посмотрела на Мисс Шарп, но тут же быстро улыбнулась, когда Марлин протянул ей руку, и она так быстро вскочила со стула, что я подумала, как раз она могла быть той, кто распустила крылья, когда они присоединились к парам на танцполе. Рэйвен посмотрел на меня, вскинув одну бровь. В тот момент, когда я положила руку ему на плечо, я почувствовала, что невесомо поднимаюсь на ноги, как будто мы были под водой. Мы проплыли через столовую под жидкие звуки вальса Голубого Дуная.

— Я не знала, что ты будешь на борту, — сказала я, когда мы проносились мимо сияющей Дейзи и мистера Беллоуза.

— А ты думала, мы будем сидеть, как альбатросы на такелаже?

Я покраснела.