Я полагал, что мы зайдём в один из домов, что своим убранством и декором значительно сильнее выделялись на фоне остальных, но каково же было моё удивление, когда мы миновали все постройки и отправились в сторону огромного водохранилища. К нему вели две извилистые каменные дорожки, одна к самой воде, а вторая к большой беседке открытого типа. Уже подходя к ней, я почувствовал что-то не ладное. На мгновение оглянувшись назад и сверившись с интерактивной картой, я понял, что именно в этом месте тогда Индра оборвала процесс сканирования клановой территории.
Хорошо, что в тот момент, когда мы почти подошли к зданию, сопровождающей эльф шёл на несколько шагов впереди меня. Иначе он бы смог лицезреть на моём лице не слабое удивление вперемешку с лёгким испугом — ведь вся беседка, что находилась впереди, на интерактивной карте отображалась одним огромным движущимся красным пятном, границы которого выходили далеко за пределы очертания постройки!
Глава 53
Дорожка из аккуратно уложенной брусчатки шла плавным изгибом через небольшой фрагмент сада, после чего спускалась почти к самой поверхности воды водохранилища. Прямой обзор закрывали высокие кусты и деревья, потому разглядеть сооружение издали не получалось. Основная его часть скрывалась за листвой, словно кто-то специально сделал так, чтобы увидеть то, что находится под навесом, можно было только в тот момент, когда наблюдатель выйдет к самой границе непонятной красной ауры.
Чем ближе я подходил, тем отчётливее становилась дымка неоднородного красноватого тумана, что покрывала беседку и пространство вокруг неё, повторяя непроницаемый контур на карте. Сама постройка являлась открытой всем ветрам: шесть одинаковых невысоких колонн и пологая крыша на них, больше ничто не преграждало обзор. Всё это находилось на большой круглой каменной площадке, которая выходила на несколько метров за пределы крыши. По центру сооружения располагался длинный низкий, но при этом очень массивный стол, не выше уровня колен, так что находящийся за ним эльф сидел на полу. О росте его сложно было судить в данной ситуации, ясно лишь то, что он определённо крупнее Кириона, более широкоплечий. Сидел так, будто его спину привязали к ровной палке, ещё и голова не опущена вниз, что бы удобнее читать было, а лишь глаза скошены. Лицо его обрамлял водопад густых идеально прямых белоснежных волос, не удерживаемых ничем. Одет он был в нечто, похожее на кимоно, только не из обычной белой хлопковой ткани, а чего-то более дорого отделанного декором, но без изысков. Рукава, разве что, шире обычного.
Площадка возвышалась над дорожкой из брусчатки на высоту не более метра. Чтобы подняться на неё, необходимо было преодолеть всего пять широких ступенек, вот только…
«И как к нему подойди? Как только поднимешься по ступенькам — окажусь выше Главы, и ему придётся смотреть на меня снизу вверх, чтобы говорить…»
Не замедляя шага, я бегло осмотрел всю площадку, но никаких гостевых кресел там не обнаружил. В то же время меня терзало сомнение, что глава другого клана просто так позовёт меня занять место на полу прямо напротив себя. Я растерялся, не понимая, куда идти. Ещё и туман, выходящий за пределы площадки, приближаться к которому не было ни малейшего желания.
Пока я размышлял над тем, как поступить в сложившейся ситуации, сопровождающий меня эльф остановился, поклонился в пояс и быстрым шагом удалился. Я же замедлился, так и не определившись с действиями.
Обергорн продолжал сидеть, не обращая на меня ни малейшего внимания. На низком столике перед ним лежало три пергамента, один из которых он внимательно изучал, и три пера, вокруг которых клубился очень плотный туман и которые двигались самостоятельно, продолжая что-то записывать в остальные документы. Но при всём этом я видел, что это никакие не магические артефакты, обычные писчие перья. И только сейчас я обратил внимание, что во всей беседке нет ничего магического, даже освещение под потолком это обычные свечи в паникадило.
«Это его мана? Он ими как-то управляет, этим туманом, перья как-то же движутся самостоятельно…»