Выбрать главу

Эшли Кертис: Кевин, с нами все будет хорошо. Сегодня у меня был непростой день, но… со временем я справлюсь и ради тебя я готова как можно скорее встать обратно на ноги. Ради тебя я готова работать и жертвовать собственным здоровьем. За твое будущее я буду сражаться до последнего вздоха. Ты все, что у меня осталось.

Конец первого эпизода

02.1 «Божий посол: часть первая»

[11 мая 1981 года. Пункт назначения — озеро South Gull, штат Мичиган. Время — 10:13]

К американской земле после периода дождливых беспорядков пришёл рассвет долгожданных выходных. Будние дни для местных краев выдались непростыми и чуть ли не самыми драматичными. Вероятнее всего это было связано с тем, что жители административной единицы не всерьез восприняли штормовое предупреждение на минувшие несколько дней. Вдобавок настолько тревожная новость даже не была наделена должной порцией внимание со стороны большинства из проживающих в тауншипе, в особенности стоило подчеркнуть форму безрассудного отношения к последствиям грозовой погоды. Возможно это было связано с тем, что в окрестностях достопримечательного водоема не предоставлялось возможности узреть неожиданность в качестве безудержного грома или сильного ветра. Как одна из причин выше упомянутая вполне могла показаться логичной и конструктивно обоснованной. Или быть может некоторые люди под влиянием обыденных факторов рабочей среды оказались настолько зацикленными проблемами примечательного характера, что они банально пропустили мимо ушей сведения о приближающемся мраке. В любом случае не стоило удивляться присутствию дерзкого недоумения со стороны тех, кто привык познавать частицы адреналина с помощью изобилия персональных ощущений. К счастью, эдакая игра с неконтролируемым огнем обошлась лишь безобидным разрушением некоторых заброшенных жилищ, которых, если бы не гроза, так естественное течение времени бы угробило окончательно. Хоть штормовое беспокойство на вынужденной основе и заставило локальное общество замереть от чувства мурашек по коже, заслуженному отдыху перед наступлением теплых праздников все же посчастливилось превратиться в источник неудержимых эмоций. Это была порция облегчающих чувств, позволяющая частицам солидной радости устремиться к объятиям дивного нового мира. С приходом долгожданной солнечной погоды миролюбивые границы одного населенного пункта под названием «Ross Township» наполнились ощущением беспрерывного рыбацкого спокойствия. Тихий, но в то же время освежающий ветерок, в утонченном смысле напоминающий признаки морского бриза, на фоне едва колеблющихся гражданских парусов напомнил обитателям местного сообщества о ликовании процветающего весеннего сезона. Температура окружающего воздуха поднялась к удовлетворительной отметке в двадцать четыре градуса по Цельсию. Вполне возможно, что показатели от механического термометра могли без сомнений сформировать благоприятные условия для осуществления прогулок на территории прилегающего птичьего заповедника. Безграничное небо, насыщенное оттенками глубокого лазурита, порадовало красотой пространственного величия, тем более в качестве приятного бонуса некоторые жители из действующего места могли выделить абсолютное отсутствие каких-либо облаков. Деревянная табличка с надписью на металлическом полотне «Добро пожаловать в сердце американского затишья» привлекла внимание не меньше атрибутов утреннего пейзажа. В преимущественном виде стоило подчеркнуть культурное достоинство столь знаменательного исторического артефакта. Это был образец так называемой уважаемой цивилизованности, благодаря которому заинтригованным посетителям и обычным гостям из далеких административных пунктов открывалась одна запоминающаяся хроника, состоящая из последовательности некогда уникальных событий. Кто бы мог подумать, что в конце девятнадцатого столетия именно во владениях переписной местности под названием «South Gull Lake» могла развернуться цепочка происшествий, вполне способных на то время вызвать продвижение Первой Мировой Войны? В легендарных архивах и образовательных справочниках, формально принадлежавших реестру национального музея в округе Каламазу, указывалось не так много достоверных данных для проведения комплексного исторического анализа. К примеру, многие политические эпизоды, которые были непосредственным образом завязаны на гибкости напряженных отношений между Соединенными Штатами и Королевской Британией, по неизвестной причине являлись наполнены элементами метафорических преувеличений. В определенном контексте иногда даже казалось, будто ужесточенная борьба между двумя могущественными структурами сопровождалась всплеском невменяемых или своего рода фантастических переворотов в ходе юридических разбирательств. Словно автор всех этих материалов на полном серьезе воспринимал вероятность политического недоразумения в качестве события, способного радикальным образом повлиять на историю не только английского мира, но и вполне возможно, что всей человеческой цивилизации. С одной стороны потенциал самих доводов в пользу возникновения безжалостной войны в мировых масштабах указывал на аргументированное присутствие таких психологических атрибутов, как тревога и неспособность рационально подстраиваться к сложившейся ситуации. Однако с другой точки зрения назревали вопросы, которые попросту было невозможно проигнорировать. Не слишком ли много пафоса было уделено очередному конфликту интересов? Не чересчур ли было в те года акцентировать столько внимания в сторону очередного противостояния между американскими штатами и надоедливой английской короной? Естественно у прибывших чужестранцев возникало ощущение интеллектуальной привязанности к причинам относительно капризного инцидента. Одна группа визитеров прямо во владениях переписной местности набиралась смелости предположить, что возможно Великобритания была готова объявить первую глобальную войну из-за проблемы с непризнанными территориальными границами. Второй отряд куда более азартных посетителей старался обнаружить ответ через изучение дополнительных исторических сведений. Их выразительному скептицизму конечно же стоило позавидовать, однако более удачливыми к получению желаемой истины в реальности могли обрисоваться заурядные участники из экскурсионных лагерей. Им было достаточно задать прямой вопрос в сторону интересующих их разум интригующих загадок, среди которых само собой бы нашлось место для истории с немыслимым конфликтом между мировыми государствами. Вряд ли бы кому-то удалось предположить, что причиной для, к счастью, так и несостоявшегося политического столкновения послужило недопонимание между американским банкиром и английским предпринимателем, в процессе которого первый по несчастной ошибке слегка просчитался в транзакции обмена валют, а именно с выдачей долларов после принятия британских фунтов. Знаменитая презумпция, предложенная деканом писателей-фантастов, в связи с вышеупомянутыми событиями сумела заиграть не только новыми красками, но и умудрилась приобрести культовое увековечивание в роли той самой деревянной таблички с металлическим полотном. Никогда не следует приписывать злому умыслу то, что вполне можно объяснить признаками человеческого фактора. Именно на основе такого постулата была придумана специальная художественная формулировка «Американское затишье», в неявном виде олицетворяющее собой характеристики преждевременной цивилизованности, а также адекватного выхода из вз