Выбрать главу

- У него есть зачатки интеллекта, - приласкала мать. – Он привез тебя домой, женился и дал мне первого внука. Да и сообразил, что купание улучшает общение. Не пропащий вариант.

- Спасибо, мамочка, - поклонился он, - ты сама доброта. Век не забуду.

- Это точно твоя мать? – с дрожью в голосе спросил Ангус, нервно глядя вслед пожилой леди, которая увела Мегги в дом, продолжая обласкивать мужиков и их поступки.

- Точно, - с долей сочувствия кивнул он. – И я с ней живу с рождения. Иди уже на реку.

Шотландцы послушно направились в указанном направлении, не глядя друг на друга. Так их давненько не отчитывали, но они поплелись, куда сказали, желая наладить отношения с новой родней, а не обзавестись опасным врагом в лице леди Джулии. С нее станется еще к ним поехать и лично убедиться, что по Гленнарису не бегают толпы мышей и вшей.

Эдвард проводил их искрящимся весельем взглядом и вернулся в гостиную, где на диване с чашечкой чая и сухариком сидела Мегги.

- Как они тебе? – с интересом спросила она.

- Немного шумные, - отмахнулся он, устраиваясь рядом и вытягивая длинные ноги. – Но по сравнению с Нортом просто ангелы.

- Вы стоите друг друга, - рассмеялась она.

- Не сомневайся, любимая, - проговорил мужчина. – Но мы притремся друг к другу.

- Куда денетесь? – с легкой угрозой прищурилась девушка. – Иначе сводить счеты начну уже я.

- Начни с меня, – обрадовался Эдвард, забрал у нее чашку с сухариком, которые просто поставил на пол, и осторожно поднял на руки. – Тебе определенно стоит отдохнуть. А я, как заботливый муж, составлю тебе компанию.

- Что подумает отец? – зажмурилась девушка и спрятала вспыхнувшее лицо на его плече. Мегги не хотела возмущаться и вырываться. Эдвард не делал ничего предосудительного, просто ей было немного неудобно, когда рядом находился родной отец.

- Что я безумно люблю его дочь! – заверил Эдвард, не беря в голову мысли варваров, которых пришлось принять в семью. Он легко поднимался по ступеням лестницы, осторожно прижимая к себе жену: - Я благодарен Черным Дугласам, что свели нас вместе.

- А я тебе, что нашел меня!

Эпилог

Замок Гейл-Прайори,

Англия, 9 месяцев спустя

Снова Мартингейлы принимали у себя семью Дугласов, но на сей раз в замке воцарилась тихая и нервная обстановка. В Гейл-Прайори пожаловал Малькольм Дуглас в сопровождении пяти проверенных воинов. Он не мог позволить себе пропустить рождение первого внука, вот и оставил дома вместо себя брата, присматривать за семьей, где тоже рос малыш, которого подарила ему Джудит.

Дуглас медленно раскачивался взад-вперед, сидя перед горящим камином. Он просидел так полдня и часть ночи. Леди Джулия суетилась в спальне сына, находясь рядом с Мегги, которая рожала первенца – им было легче, зная, что происходит, а Эдвард сходил с ума от беспокойства внизу, меряя шагами комнату, не в силах успокоиться. Малькольм волновался за дочь, но держал себя в руках, все же первая жена дала ему троих детей, а вторая одного. Он был более подготовлен к событиям, творящимся наверху, чем зять, который не находил места от беспокойства за любимую женщину и их ребенка.

Дуглас слегка усмехнулся, наблюдая за англичанином. Он слышал вопль дочери, которая умудрилась выгнать мужа из спальни, когда он в очередной раз на ее крик ворвался в комнату, боясь за жизни обоих. Он даже умудрилась чем-то в него кинуть.

- Эдвард, она в порядке, - успокаивающим голосом сказал тесть, пытаясь прекратить его метания. – Если в силах после долгих родов выставить тебя вон, она справится.

- Точно? – будущий отец с явной надеждой уставился на лаэрда.

- Точно, - заверил Малькольм. – Ее мать была такой же и спокойно родила троих детей. Мегги справится. Она крепкая и сильная. Ты ее не потеряешь.

- Спасибо, - даже улыбнулся Чилтон, устало упав на диван. Он едва успел перевести дух и прикрыть глаза, как раздался детский крик громкий и требовательный, возвещая, что долгим и мучительным ожиданиям пришел конец.

Эдвард стремительно вскочил на ноги и понесся по лестнице наверх, сразу перепрыгивая через две ступени. В спальне уже стало заметно спокойнее. Женщины хлопотали над лежащей в постели молодой женщиной, а Леди Джулия уже успела ополоснуть, завернуть младенца в чистое одеяльце и укачивала, с нежной улыбкой рассматривая маленькое личико.

Малыш снова заплакал, почувствовав рядом присутствие отца, морща лобик. Эдвард споткнулся на пороге, ошарашенно охватывая взглядом открывшуюся картину: он понял, что все изменилось – теперь у него семья и огромная ответственность, которой раньше не ощущал. Он постоял с минуту на месте, а потом подошел к постели, робко посматривая на жену: как она его примет после всех криков и угроз.