Выбрать главу

- Не может быть и речи! – заверила она.

Линде была приятна такая забота. Она чувствовала себя в безопасности впервые за долгое время. Горничная очень быстро подогнала платье леди Биатрис для Линды.

- Ты такая нежная и воздушная, тебе необходимы ткани более светлых оттенков, увы в моем возрасте и имея моё положение в обществе, я уже не ношу такие вещи. Поэтому у меня всё более тёмных тонов.

Хотя Линде нравилось её новое темно - синее платье, она выглядела довольно устало, но не хотелось нарушать традицию, заведенную в этом доме, и она собралась к ужину.

- Мне кажется, что мои синие круги под глазами даже синее, чем это платье, - печально заметила девушка.

- О, ничего подобного! – заверила Дейзи свою госпожу. – Вы немного отдохнете и снова будет сами собой!

Линда кивнула. Что толку спорить со своей горничной.

Тетя была права, Шотландия отличалась от Лондона, здесь не было чопорных английских матрон, которые ловили бы каждое сказанное слово, придавая ему своё особое значение.

Те немногочисленные гости, что пришли к ужину приняли девушку очень радушно. Ей посочувствовали в связи с такой скорой кончиной супруга и быстро расположили к себе, уверив, что она еще очень молода и невероятно красива и должна непременно снова выйти замуж, а уж они ей в этом помогут.

Леди Филиция, хорошая подруга тёти Биатрис произвела на Линду самое приятное впечатление.

- Деточка, прекрасное платье, но я уверена, что в зелёном, твои глаза станут ещё ярче, - шепнула она Линде. – Печально, что ты осталась без мужа, но не это главное, верно? Сколько их было у твоей тётушки, три или четыре? – хихикнула она. – Не говоря уже о короле…

Глаза Линды расширились, - о чем вы?

- О, королева Матильда, хороша, но твоя тётя тоже не так проста, - женщина снова подмигнула Линде, - а ты, дорогая, создана для того, чтобы ради тебя затевали войны, не меньше.

Линда была несколько шокирована словами гостьи, которая теперь мило беседовала с другими соседями, что пришли на ужин.

Весь вечер самой главной темой стало обсуждение сына герцога Вайлдсфилда и его внезапное возвращение невесть откуда.

- Судя по масштабам, намечается настоящее событие этого сезона! Приглашены очень многие семьи и знатные гости.

- Мы с моей дорогой племянницей завтра же отправимся к портнихе и обновим наш гардероб.

- Би, ты хочешь, чтобы твоя племянница затмила графа и стала центром внимания вместо него? – воскликнул Дулас, муж Филиции.

Линда засмущалась и притупила взор.

- Так, Дулас, - Филиция хлопнула мужа по руке, - не тревожь девочку!

Ужин прошёл на удивление легко и непринуждённо, быть может оттого, что Линда наконец почувствовала себя в безопасности и расслабилась, а возможно виной тому изрядная порция вина.

Сразу после ужина, Линда ожидала, что мужчины удалятся в соседнюю гостиную, выпивать и курить, а женщины останутся здесь, проводя время за скучными сплетнями и разговорами, надо сказать, что эту часть вечера она не любила больше всего, когда жила в Лондоне. Но Линда была несколько удивлена, когда слуги подали сигары и графины с бренди прямо сюда. Мужчины и не думали покидать своих дам. Виконт Смолвид протягивал янтарный напиток, сидя бок о бок со своей супругой Альтой, расположившись на драпированном бархатом диване, а его жена, о ужас, и Линде не показалось, курила трубку.

- Сигару?

Линда посмотрела на тётушку Биатрис, которая явно обращалась сейчас к ней, протягивая тонкую сигару.

- Думаю нет, - вежливо отказалась Линда.

- Быть может бренди? – предложил виконт.

- Спасибо, - Линда растерянно приняла стакан, который мужчина уже протягивал ей. То была лишь вежливость не более.

Девушка была несколько шокирована местными обычаями, или такое происходит только в доме её тёти?

- Маркус, дорогой, где мои карты? Сыграем в вист? – сказала тётя Биатрис, стряхивая пепел своей сигары, в принесенную слугой пепельницу.

- Сейчас, сейчас, я отыщу их, кажется в прошлую игру я здорово проигрался! – хмыкнул хмурый мужчина.

Линда немного побаивалась его, начиная с самой первой встречи. Он был всегда хмур и суров, но в его глазах Линда видела искреннюю любовь и нежность, когда он смотрел на Биатрис, а такой взгляд может иметь только хороший человек.

Остаток вечера компания провела в весёлой игре в карты, и хотя Линда сперва отказывалась, поскольку не знала правил, вскоре ей быстро объяснили что к чему, и она играла даже лучше некоторых.

- Милая! Да вы нас обманывали! – вскричал Дулас.

- О чем это вы, сэр? – с напускной строгостью воскликнула Линда.

Она уже не была той милой скромницей, которая чинно сидела в начале вечера, теперь щеки её пылали ярким румянцем, а глаза блестели счастливым светом.