Она зажмурилась и вышла в холл.
Глава шестьдесят пятая, в которой семья воссоединилась
Очутившись в безопасности, Иришка как-то вдруг сразу почувствовала, что сил у нее совсем не осталось. Она сделала пару шагов, ухватилась за перила лестницы, а потом и вовсе присела на ступеньки.
— Пушок, — ее голос прозвучал тихо и хрипловато. — Пушочек, где ты?
— Нашлась! Она нашлась! — перед ней материализовался кот. — Все сюда! Мауууууууу!
— Что ж ты так орешь? — Иришка вяло отбивалась от счастливого фамильяра, который тыкался ей в лицо мокрым носом, терся лобастой башкой, норовил лизнуть и причитал на манер профессиональной плакальщицы.
Послышался громкий топот множества шагов, и холл, только что пустынный, наполнился людьми, которые прибежали на зов хвостатого негодника, а теперь пораженно замерли, не сводя глаз с растрепанной, чумазой хозяйки.
— И долго вы будете на меня любоваться? — Иришка вытащила из волос клок паутины, брезгливо поморщилась и, отбросив его, принялась командовать.
— Мадлен немедленно схватить, обыскать, следить, чтоб ничего с собой не сделала, колдовать не давать.
— Она и не умеет, — послышался чей-то голос.
— Не рассуждать! — пришлось прикрикнуть. — Исполнять! Немедленно!
Несколько человек словно ветром сдуло, остальные продолжали любоваться маркизой.
— У вас, что никакой работы нет? Так найдите и приведите сюда моих супругов, — еще несколько человек покинули холл. — Не стойте столбами, — Иришка не на шутку рассердилась. — Ванну мне! Обед подавайте! И чтоб обязательно был шоколадный пирог с вишней!
— Аола!
Иришка не поняла с какой стороны появились мужья. Только что она сидела, привалившись к перилам и вот уже оказалась в родных объятиях.
— Аола, любимая!
Она посмотрела на белого как простыня Каса, улыбнулась и погладила его по щеке.
— А у тебя оказывается веснушки на носу, рыжий, — поцеловала уголок его губ и потянулась к Грегори. — Мне было так страшно, — Иришка уткнулась носом в мужнину грудь и, отпустив себя, разрыдалась.
Пирог Иришка ела прямо в ванне. Так приятно было, лежа в ароматной теплой воде, поедать шоколадный шедевр Антуана, запивать его топленым молоком и поглядывать на сидящих рядком виноватых супругов.
— Кто же мог подумать, что можно обойти клятву на крови, — Грег склонил голову.
— Век живи, век учись! — Иришка благоразумно опустила часть про «дураком помрешь». — Граф Анри просил тебе передать, что нужно больше внимания уделять формулировкам.
— Да уж… — протянул рыжий согласно. — И с Мадлен этой нескладно получилось.
— Я ведь специально уточняла, что за ней нужно следить, — она отставила тарелку, — предупреждала, что старуха может что-нибудь с собой сделать. И что в итоге? Мадлен отравилась! — усталость, раздражение и страх вернулись к маркизе.
— И самое главное, что она приняла тот же самый яд, что и первый убийца, — Кас, нервно теребил косу.
— И поэтому посмертно допросить ее не получится, — подтвердил Грегори.
— Нам остается только разыскать ее дочь, а может быть и внуков.
— Знаете, что я вам скажу? — на этот раз Иришка не могла скрыть раздражения. — Либо тот, кто пытается меня убить слишком умен, либо вы олухи! — она вылезла из ванны и завернулась в махровую простыню. — Вам все помогают: и тетка, и светлейшая, и Тео, и даже призрак, а толку чуть! Может вы просто не хотите искать этого убийцу? А? Может вас устраивает перспектива остаться вдовцами? — Иришка сердито отмахнулась от Каса и вышла из ванной.
— Что ты такое говоришь, птичка? — низкий голос Грега рокотал как далекий гром.
— Правду! — отрезала сердитая супруга и отправилась в гардеробную, захлопнув дверь прямо перед носом Каса, который шел следом за ней.
— Аола, мы ведь узнали о Мадлен раньше тебя, — он поскребся в закрытую дверь. — Ее схватили сразу после покушения.
— Я просто счастлива! — послышалось из соседней комнаты. — Твоей хваленой разведке или, как их там, потребовался целый месяц на то, чтобы узнать это! А ведь ты собирался выяснить причины, по которым я воспитывалась вдали от дома сразу после первого покушения.