«Наверное, тут ужасно много комаров», – предположил Чеар, хотя днем их присутствие никак себя не проявляло.
Лес был выше холмов, лежащих в долине. От края леса шел плавный спуск, кончавшийся небольшой впадиной, заполненной водой. Эта водная протока опоясывала видимую часть холмов по кругу, образуя гигантское водное кольцо-ручей. Через него было перекинуто множество мостков.
«Видимо, это и есть Пещерный гарлион».
– Хорошо спрятались, – заметил Чеар вслух.
– Да, но удивительно другое, – сказал Керл. – Об этом месте до нашего прихода почти никто ничего не знал. Хотя, казалось бы, немалые размеры и близость столицы должны были его рассекретить, но нет.
Рилор усмехнулся.
– Да чего тут думать. Гральцы ленивый народ. Им лишний шаг тяжело сделать. Земельный тракт отсюда далековат, а других дорог тут нет. Вот вам и ответ.
– Ладно, поехали, – с какой-то грустью в голосе сказал карлик.
Чем ближе холмы, тем становилось теплее. Керл направил отряд для переправы к ближайшему мостику. Он был узкий. Его сделали из камня, украсив коваными перилами. От воды его отделяла ладонь по высоте, не больше. Чеар отметил искусную работу собрата по цеху, трудившегося над созданием моста. Причудливые цветы перетекали из одного в другой, образуя хитрый рисунок перил. К ним были прикреплены разноцветные стрекозы. Когда лошадь Чеара ступила на мосток, одна из стрекоз неожиданно взлетала. За мостом появилось подобие дороги. Это была вытоптанная тропка, по ее бокам росла негустая трава.
– Это мост «Грешницы», – пояснил Керл. – Красивые стрекозки, не правда ли?
Теперь их путь лежал между холмами. Как только за спиной оказалась пара-тройка из них, Чеар тут же потерял ориентиры движения. Холмы были очень похожи друг на друга, находились приблизительно на одной высоте, и дорога, по которой они ехали, постоянно петляла.
Чем дальше они углублялись в гарлион, тем больше становилось вокруг людей. При этом, как заметил Чеар, если на окраине преимущественно встречались дети и женщины в простой одежде, на некоторых и вовсе висели только грязные лохмотья, то ближе к центру – хорошо одетые и вооруженные мужчины. Многие из них внешним видом походили на настоящих головорезов. Открытые части их тел были покрыты шрамами, многие из которых были получены сравнительно недавно. Лишь спокойствие, а не алчность и суровость их взглядов, сбивало с толку.
На Чеара никто не обращал внимания. Керл и Рилор время от времени перебрасывались с прохожими короткими фразами и приветствиями.
Ближе к центру Пещерного гарлиона появлялось больше искусственных построек – навесов, стойл для лошадей, подобий уличных скамеек, какие ставят в парках настоящих гарлионов.
Куда они ехали, Чеар не знал, но был уверен, что их цель находится где-то в центре этого местечка.
– Скоро приедем, – бросил Керл через плечо, – еще немного осталось.
Поворот сменял поворот. По мере продвижения в глубь гарлиона улочки стали шире, некоторые из них даже имели мощеное каменное покрытие. В сердце разбойничьего лагеря было очень оживленно.
Над входами в пещеры встречались вывески: «Винная лавка», «Сапожник», «Пекарня», «Ткацкий цех». На улицах попадались куры, гуси и утки, ищущие в траве и по берегам прудов пропитание.
Очередной поворот открыл перед Чеаром небольшое свободное пространство, которое можно было бы даже назвать площадью, если бы не ее земляное покрытие. По периметру псевдоплощади имелись ничем не примечательные входы в пещеры. Исключением был проход в довольно высокий по сравнению с другими холм. Перед ним стояли стражники – два здоровяка в кожаных доспехах, с длинными пиками в руках и саблями, пристегнутыми к широким поясам.
– Халруим, – произнес непонятное слово карлик, указывая на охраняемый холм. – Нам туда.
Они пересекли площадь и спешились. У Керла слишком затекли ноги, поэтому для данной процедуры он прибег к помощи Рилора.
Стражи поприветствовали Керла и его спутников, подняв к небу правые руки, сжатые в кулак, при этом произнеся что-то на непонятном для Чеара языке, после чего беспрепятственно пропустили их внутрь.
Пещера выглядела довольно-таки просторной. Ее стены были сделаны из какого-то странного пористого, как губка, материала. Своды зала, в котором они оказались, были укреплены дубовыми толстыми балками. В центре помещения горела жаровня, над которой в потолке имелась дыра с неровными краями. Вдоль стен пещерного зала располагались хаотично стоящие столики, освещенные светом факелов, воткнутых в привернутые к стенам металлические держатели, украшенные все тем же цветочно-животным орнаментом. На некоторых из них стояли подсвечники с восковыми свечами.