Выбрать главу

Брэд бросил на партнёра быстрый взгляд. Затем он сказал: «Мы её там не видели».

Это было более чем странно. Возможно, даже тревожно.

«Полагаю, ваш визит туда не был совпадением», — сказал Пол.

Брэд это заметил. «Не совсем. Поскольку в вас стреляли, когда вы проезжали мимо, мы хотели убедиться, что ваш клиент цел и невредим».

«Вы имеете в виду своего подозреваемого?»

Сонни сказал: «Мы не верим, что Мэри имеет какое-либо отношение к смерти своей подруги».

Пол кивнул в знак согласия. «Приятно знать. Кто ваш главный подозреваемый?»

«Хорошая попытка», — сказал Брэд. Затем его взгляд метнулся к Флоре. «Ты что, дядюшку не можешь держать в узде?»

«Он как кот, — сказала она. — Сколько бы ты на него ни кричал, он всё равно хочет залезть на стойку. Это в его природе».

«У тебя есть кот?» — спросил ее Брэд, возможно, слишком кокетливо.

«Нет. Я не держу животных в заложниках».

«Хотите снять комнату?» — спросил Пол.

Она ударила Пола по руке.

"Что?"

«Не будь грубым».

Пол пожал плечами и повернулся к двум детективам. «Вы хотите меня о чём-то спросить?»

«Да, мы бы так и сделали», — сказал Брэд. «Почему бы вам не рассказать, кто вас так критикует? Мы заметили внизу на вашей машине несколько пулевых отверстий».

Теперь отрицать было бесполезно. Поэтому Пол рассказал о событиях того вечера, начиная с того момента, как он вышел из дома, и заканчивая тем, как он открыл ответный огонь по фургону в целях самообороны. Он умолчал о преследовании фургона в южных холмах и о предположениях, что стрелки могли там жить.

«И ты понятия не имеешь, почему кто-то желает твоей смерти», — с изрядной долей сарказма сказал Сонни.

"Неа."

«Дядя Пол», — сказала Флора.

«Хотите что-нибудь добавить?» — спросил ее Брэд.

Пол искоса взглянул на племянницу. Так же, как он смотрел на неё, когда ему было неловко за какой-то свой поступок.

Она скрестила ноги и откинулась на спинку дивана.

В комнате тишина.

Наконец Пол сказал: «Вы знаете эту игру, ребята. Не всё можно объяснить».

«Кто-то стреляет в тебя, а ты не решаешься это объяснить?» — спросил Брэд.

«Это само по себе необъяснимо».

«Скажи им», — взмолилась Флора. «Или я это сделаю».

Не зная наверняка, что именно она выдаст, Пол решил предупредить. «Ладно. Меня недавно похитили ребята из фургона и немного избили. Ничего серьёзного».

Флора взяла телефон и нашла присланное ей видео. Она нажала кнопку воспроизведения и повернула телефон, чтобы детективы могли его посмотреть.

Когда видео закончилось, Сонни пожал плечами и сказал: «Возможно, я соглашусь с Полом. Его избили, но они могли нанести гораздо больший ущерб».

«Вот именно это я и говорю», — согласился Пол.

Брэд взял её телефон и ещё раз посмотрел видео. «Только этот парень?»

«Нет. Их было как минимум четверо. Водитель и трое парней выскочили из фургона. То же самое было и сегодня вечером. Там был водитель, кто-то стрелял через переднее пассажирское окно, а третий стрелял через сдвижную боковую дверь».

«Можете ли вы прислать мне копию?» — спросил Брэд, возвращая телефон Флоре.

Она узнала номер детектива и перевела деньги со своего телефона на его.

«Лучше бы это не попало в интернет», — предупредил Пол.

Брэд забрал телефон, проигнорировав Пола. Вместо этого он наклонился к Флоре и сказал: «Как сотрудница полиции Юджина, ты должна была передать видео сразу же, как только получила его».

«Моим первым побуждением было убедиться, что с дядей всё в порядке», — сказала она. «Сначала я подумала, что это шутка. И если вы проверите текст, он пришёл только после того, как вы говорили со мной сегодня вечером».

Сонни направился к входной двери и встал, взявшись за дверную ручку. «Пошли, Брэд».

«Минутку», — сказал Брэд. «Мы пришли сюда не просто так».

«Чтобы надрать мне яйца?» — спросил Пол.

Брэд выглядел обеспокоенным. «Нет. Мы нигде не можем найти Мэри Райан.

Она не отвечает на звонки. Звонок перенаправлялся на голосовую почту после нескольких гудков, но теперь он сразу перенаправляется туда. Мы пытались проверить её телефон, но, возможно, он сейчас отключен.

«А как насчет ее машины?» — спросил Пол.

Брэд покачал головой. «Мы разослали ориентировку, но пока ничего. Ты случайно не знаешь, куда она пошла?»

«Боюсь, что нет». К сожалению, это была правда.

Брэд и Сонни посмотрели на Пола, чтобы оценить степень его лжи.

Наконец они просто покачали головами и вышли из квартиры Флоры.

Когда Пол и Флора остались одни, он повернулся к племяннице и спросил: «Можешь ли ты как-нибудь пропинговать телефон Мэри?»

«Они уже пытались», — сказала она. «Надо отключить». И она улыбнулась ему.