Выбрать главу

- Лика Тианориали, - представилась та, садясь на свободное место за нашим столиком.

- Везлар Фиори! – заулыбался Везлар.

- Кэрри Нико, - шипящим голосом произнесла Кэрри.

У нее явно после этих фантов настроение никакое, понял я. На этом наш разговор за столом был закончен. После ужина Везлар с повышенным вниманием стал изучать свои ботинки. На него это было не похоже. Когда Лика и Кэрри ушли, он буквально вцепился в меня.

- Кто она? Откуда?!

- Чего? – удивился я.

- Ротаквэ, ты не понимаешь! Я влюбился! Она мечта!

- Кто, Лика? – уточнил я.

- Ну не Нико же! – закатил глаза Везлар. И снова уставился на меня.

- Познакомь нас!

- Вы уже знакомы…

- А! Ну да… Тогда… Тогда…

- Тогда предложишь ей завтра прогуляться по Ивилону.

- Да! – радостно воскликнул Везлар.

Вернувшись в свою комнату, я, наконец, решил, что пора распаковывать свои вещи, а то это попахивает плохой приметой: не распакую вещи – точно вскорости выгонят. Везлар все это время где-то витал, видимо строя планы по соблазнению Лики, или же просто вспоминая ее глаза, ее губы… Я заржал. Везлар недовольно уставился на меня.

- Чего тебе?

- Да ниче, ниче… 

- Завтра у нас ОБРМ, - сказал, как бы между прочим, Везлар.

- Чего? – удивился я.

- Основы безопасности развития магии, - пояснил Везлар.

- Ух ты, - без энтузиазма протянул я. – Но откуда ты знаешь?

- Ты что, расписание не читаешь? Оно висит внизу в холле!

Буду знать. И почему я такой невнимательный?..

 

Когда я вышел из душа, Везлар держал в руках мою порванную в трех местах куртку. А я и забыл! Кинул ее вместе с книгой и картой возле кровати.

Я удрученно закинул ее на шкаф – потом как-нибудь зашью.

- А зачем тебе с собой такие тяжелые камни? – вдруг спросил Везлар, поднимая обеими руками мою книгу.

- Мудак, это книга!

- Вижу, что книга, - сообщил Везлар. – Поставлю вопрос по-другому: зачем тебе в комнате мраморная книга?

- Что?! – удивился я и подскочил к нему.

И правда! Книга, которую Везлар держал в руках, была из мрамора!

- Дай сюда! – воскликнул я, не веря своим глазам.

Я выхватил из рук Везлара книгу и чуть не уронил, потому что она стала раз в восемь тяжелее, чем была. Вдруг она подернулась рябью и вновь стала обыкновенной книгой.

- Может, это у нее ждущий режим такой? – предположил я.

- Дай-ка.

Везлар вновь взял книгу. Та снова превратилась в кусок мрамора.

- Странно, не находишь? Может, я ей понравился?

- От магических вещей всего можно ожидать, - авторитетно изрек Везлар. – Где ты ее нашел?

Пришлось напомнить, что я ему о ней уже рассказывал.

- Лучше спрячь, - подумав, решил Везлар. – Если преподы узнают, то точно по головке не погладят.

Засунув ее в самый дальний угол шкафа и завалив сверху своей одеждой, я решил, что лучше ей места пока не найду.

Сегодня, хоть день прошел не менее насыщенно, чем вчера, мы не завалились спать, а еще долго лежали в темноте и обсуждали события этих дней. Я понял, что, несмотря на все мои неприятности, в Ивилоне мне нравится, и я очень не хочу, чтобы меня выгнали.

Глава 3. Помощь деревьям

В моем сне говорили деревья. Они говорили и ходили. Их царство постигла беда: деревья вяли и высыхали, и никто не мог понять причины. Это было ужасно печально! Они были живыми, настоящими мыслящими живыми существами! Они погибали, но никто не мог им помочь. Самое старое и могучее дерево, подозрительно напоминающее то, что меня так неприятно обожгло, вышло на середину поляны и сказало: «Я знаю тайну наших мучений! Подземные воды, которые так долго омывали наши корни, изменили русло!». Зашелестела листва, зашептали грустные деревья. «Но это не конец! Кто-то сможет нам помочь! Нужно лишь выдернуть засов на ответвлении Бурной реки, который закрыт уже более тысячи лет!» Картина понеслась вдаль, мимо леса к бурной реке, которая текла в глубоком овраге.