- Ты тоже станешь на него похожа, если мне не поможешь!
- Не-е, - засмеялась Кэрри, - мне не пойдет быть деревом!
Я кинул упирающегося Везлара и попытался отодрать от ствола яблони Ричарда. Не получилось. Я чуть не запаниковал.
- Иди сюда! – я схватил за руку Нико и потащил ее к фонтану.
Она упиралась, но не слишком сильно. Я усадил ее на бортик и стал брызгать в лицо водой. К сожалению, как только на нее попало несколько капель, она тут же засмеялась и убежала. Целых пять минут пришлось мне ловить ее, бегая за ней вокруг фонтана. Злющий из-за мокрых кроссовок и того, что мне за шиворот попала вода из пасти дельфина, я схватил ее за шкирку и головой окунул в фонтан. Было грубо, не спорю, я решил, что потом извинюсь.
- А-А-А! – завопила она, как только я ее отпустил. – Ты что, вообще охренел?!
И со всего размаху заехала мне ботинком по голени.
- Ай! – воскликнул я и стал прыгать на одной ноге.
Кэрри с силой толкнула меня в фонтан. Плюх! И я уже плаваю в фонтане, а прямо мне на макушку извергает воду дельфин. Знал же, что не надо так с девушками! Но я же хотел извиниться! Не успел…
- Черт! – разозлился я. – Ты дура! Я хотел тебе помочь!
- Да что ты! – стала в позу Кэрри.
- Да ты хоть помнишь, как ты себя вела?! Посмотри на Везлара и Ричарда!
Кэрри глянула в сторону яблони и побледнела.
- Ты что, серьезно ничего не помнишь? – удивился я, вылезая из фонтана. – Хотя не удивительно. У тебя был явный передоз яблоками.
- У кого тут передоз, так это у Ричарда, - заметила Нико.
- Нужно отодрать его от дерева!
Однако и вдвоем нам это не удалось. Кора затрещала, но не поддалась. Везлар сидел на корне яблони и хихикал, как идиот.
- Ну-ка иди сюда, - поманила его Нико.
Везлар недоверчиво посмотрел на нее.
- Ну же, я не кусаюсь, - усмехнулась она. – У меня для тебя кое-что есть.
Везлар поверил, встал (с третьей попытки) с корня и пошел за Нико. А та медленно приближалась к фонтану. Когда Везлар поравнялся с ним, я, не мудрствуя лукаво, просто толкнул его.
- Что?! Что я делаю в фонтане?! – воскликнул он, приходя в себя.
- Некогда объяснять, - сказал я, подавая ему руку. – Нужно вытащить Ричарда.
Втроем нам все же удалось выхватить Ричарда из лап дерева. Однако выглядел он совсем плачевно: очень зеленый и руки – ветки.
- Может, фонтан и ему поможет? – с сомнением предположила Кэрри.
Идей лучше все равно не было. Мы аккуратно положили его в фонтан, стояли рядом и ждали реакции. Реакции не было.
- Он был таким молодым, - трагичным голосом патетично протянул Везлар.
- Идиот! – отвесила ему подзатыльник Нико. – Это не смешно! А вдруг он и правда умрет? Или превратится в дерево?!
- Извини, вырвалось. Наверное, действие яблок еще не полностью прошло.
- Ребята, нам капец, - констатировал я, глядя на Ричарда.
- Ну почему это идиот обожрался яблоками? – разозлилась Кэрри. – Он сам виноват!
- Может, стоит позвать кого-нибудь из преподавателей? – предложил Везлар.
- Да я думал об этом. Но как мы их найдем? Мы просто еще больше потеряемся в этом Ивилоне.
- Я даже не помню, с какой стороны мы пришли, - призналась Нико.
- Не только ты.
Я, все еще не отрываясь, смотрел на Ричарда. Наконец, я заметил изменения в его состоянии. Зеленый цвет стал спадать, а руки-ветки превращаться в руки.
- Смотрите! – обрадовался я.
- Надеюсь, это не посмертно, - всматривался в Ричарда Везлар, потому что тот действительно не подавал признаков жизни.
Превращение закончилось. Теперь Ричард выглядел собой, только цвет кожи оставался светло-зеленым.
- Надо что-то делать, - сказал Везлар, оглядываясь по сторонам.
- Сейчас половина десятого, - заметила Нико.
- И что?
- В восемь мы должны были прийти на ужин, - пояснила она для непонятливых. – Наверное, нас сейчас ищут.
- Но, похоже, не в том месте.
- Нужно послать сигнал, - решил я. - Кто-нибудь может?
- Легко, - усмехнулась Кэрри.