Выбрать главу

— Так кто та, другая, по ее словам?

— Сестра-близняшка, которую похитили из больницы сразу после рождения. Уголовного дела заведено не было. Она просто пропала.

— Не знал, что у Элли есть сестра… — растерянно произнес Сандор. Такого ответа от Хоука он никак не мог ожидать.

— Она и сама не знала.

— Ей отец ничего не говорил?

— Нет. Похоже, она сейчас очень зла на него за это.

Как и он сам.

— Да уж…

Сандор ощутил приятное тепло в теле. Элли ни к кому не уходила! Она все еще принадлежала ему!

— А как она об этом узнала?

— Мисс Вентворт знала, что на фотографиях не она.

— И что, так вот сразу и подумала, что у нее есть сестра?

— Нет. Сначала подумала, будто это ее двойник. Ну, вроде как бывают очень похожие люди. Но интуиция подсказывала, что они родственники. Поэтому через кого-то проверила документы, связанные с ее рождением. Так и обнаружилось, что у нее была сестра-двойняшка.

— Это правда?

— Я сам все проверил. И свидетельства о рождении, и газетные заметки о похищении. И то, что, пока наш агент в Барселоне ходил по пятам за ее сестрой, миссис Вентворт жила в маленькой гостинице недалеко от Барселоны.

— Вот как… неужели возможно, что они в одно время оказались в Испании, даже почти в одном городе, и не встретились?

— Возможно. В жизни порой происходят такие совпадения, в которые трудно поверить. И даже чаще, чем принято считать.

— Хорошо. Я тебе верю.

— Это расстроило ее, — глухо произнес Хоук.

— Что именно?

— То, что они были так близко и не увиделись.

— Думаю, сейчас она расстроена не только из-за этого… — ответил Сандор, тяжело вздохнув. — А ты уже связался с ее отцом?

— Я решил сначала поговорить с тобой. Так что сейчас звоню ему.

— Сообщи мне потом, что узнаешь от него.

— Извини, не могу. Я сказал тебе о той женщине по личным мотивам, в виде исключения. А теперь я работаю на Элинор Вентворт и не имею права разглашать сведения.

— Понимаю. Но все равно спасибо.

Сандор набрал номер Элли. Потом снова. И еще раз. Она не отвечала. Неудивительно, у нее же есть определитель номера. И Сандор решился сделать то, чего поклялся никогда больше не делать, — поехать к ней. Конечно, ему не удастся так просто войти. Она сказала, что не хочет больше его видеть, а эта женщина не бросает слов на ветер. Что ж, придется постараться.

В конце концов, он не достиг бы успеха, если бы так легко сдавался. Он будет добиваться и теперь.

Уже по дороге у него зазвонил мобильный. Снова Хоук.

— Что на этот раз?

— Я позвонил Джорджу Вентворту, и мне ответили, что он сейчас в больнице. Его нашли в его офисе лежащим на полу. Два часа назад.

— Кто-нибудь сообщил Элли?

— Она не отвечает.

— Я сейчас еду к ней.

— Это хорошо. Когда увидишь ее, скажи, пожалуйста, что я уже работаю над поиском ее сестры.

— Ладно, скажу.

Он снова позвонил на ее домашний телефон, но ответа не было. Затем позвонил матери. Разговор с ней был почти таким же тяжелым, как с той женщиной, внимание которой ему еще раз придется заслужить.

Сандор позвонил по домофону. Тщетно. Элли не открыла дверь. Но он все равно прошел в дом и поднялся на ее этаж. Позвонил в дверь — никакой реакции. Постучал. Из-за стальной двери не доносилось ни единого звука. Тогда он стал звать ее. А потом решил сказать:

— У меня новости о твоем отце, Элли.

Но снова ничего. Тогда он направился к той квартире, где расположилась ее охрана, и забарабанил в их дверь. Ему открыл мужчина лет пятидесяти, высокий и подтянутый.

— Что вы хотели?

— Надеюсь, представляться не нужно. Вы знаете, кто я?

— Да, сэр.

— Скажите, миссис Вентворт выходила из квартиры вечером?

— Нет.

— Вы уверены?

— Да, сэр. После того, что она нам устроила, мы принимаем дополнительные меры безопасности. Она не может покинуть здание без нашего ведома.

— Спасибо, — ответил Сандор и направился обратно к ее двери.

И ломился в нее до тех пор, пока не услышал голос Элли.

— Ради бога, Сандор, мои соседи прибегут на шум, — сказала она. Из-за двери было не очень хорошо слышно, но явственно различались гневные интонации. — Уходи.