— Не можешь уснуть? — за его спиной раздался мягкий женский голос, и Грегор на мгновение напрягся.
Он медленно ослабил хватку на кухонном столе и выпрямился. Ему не нужно было поворачиваться, чтобы узнать, кто стоит за ним. Это была женщина Ижака, Джулия. Челюсть Грегора сжалась, когда он попытался придать своему лицу нейтральное выражение. Почему женщина настолько глупа, что заговорила с ним, когда он был один, мужчина не знал. Хоть бы она вернулась в постель к его брату, и Грегору не придётся с ней связываться.
— Я просто наслаждаюсь видом из окна, — его мысли не являлись её ума делом, и как только он убедился, что его подозрения о ней не написаны на лице, Грегор обернулся.
Джулия одарила его неуверенной улыбкой, которая быстро исчезла, когда от него не последовало ответной улыбки. Она прокашлялась.
— Могу я поговорить с тобой минутку?
— Да, полагаю.
Грегор не знал, о чём она хотела с ним поговорить. Он избегал общения с женщиной без присутствия брата с того момента, как узнал, кто она такая. Возможно, Ижак и готов забыть, из какой Джулия семьи, но брат был ослеплён любовью к ней.
— Я чувствую, что мы, возможно, не с того начали, — Грегор сложил мускулистые руки на груди и держал каменное выражение на лице. Он видел, как Джулия сглотнула, и надеялся, что она откажется от этой глупости и побежит к брату, оставляя его в покое. — Я понимаю, почему ты меня подозреваешь, учитывая мою фамилию. Но я люблю твоего брата и не сделаю ничего, чтобы навредить ему.
Грегор фыркнул. Как богато было это утверждение.
— Значит, ты не стреляла в него из кованого арбалетного болта?
Он слышал рассказ Рикмана о бурных первых днях ухаживания Ижака за Джулией. Как только она узнала кто он, её первый инстинкт — застрелить его брата. Это дало Грегору всё, что он хотел знать о женщине. Однажды охотник на драконов– всегда охотник на драконов. Казалось, Джулия мало что могла сказать, чтобы изменить его мнение о ней. Грегор будет держать язык за зубами ради брата, но, если наступит время, когда она окажется ненадёжной, он без колебаний пойдёт за ней со всем, что у него есть.
— Полагаю, Рикман рассказал об этом, поскольку я не думаю, что Ижак хотел бы об этом говорить, — румянец покрыл её щеки, и у неё хватило грации выглядеть раскаявшейся. Всё это могло быть игрой, поэтому Грегор оставался равнодушным. — Я была зла на Ижака и действовала не подумав. Я сожалею об этом и с тех пор пытаюсь загладить свою вину.
— И она знает, что прощать нечего. Мы все совершали ошибки в прошлом, не так ли, Грегор? — Ижак заговорил с порога кухни и посмотрел на него со злостью, приблизившись к своей подруге. Он обнял её за талию и притянул к себе.
Замечание его брата нашло свою цель, и настала очередь Грегора раскаиваться. Он совершил самую большую ошибку из всех, и это навлекло на них проклятие. Если бы он не взял Элли в свою пещеру так много лет назад, если бы решил оставить её в покое, как сейчас, всё было бы совсем по-другому. Её сломанное тело не было бы на дне утёса, и проклятие не было бы обрушено на вид дракона.
— Спасибо за напоминание. А теперь прошу меня извинить, — он наклонил голову и двинулся к двери.
— Грегор, подожди, — он остановился, ожидая, что ещё скажет брат. Ему больше нечего было сказать. — Прошу прощения, что заговорил о прошлом. Ты снова проснулся и снова должен пройти через поиск пары. Этого наказания достаточно.
Грегор повернулся к нему, удивлённый тем, что Ижак как бы извиняется. Его брат изменился по сравнению с человеком, которого он знал в прошлом. Столетия назад они бы уладили свои разногласия в драке, но, возможно, любовь и обретение пары, изменило брата. Возможно, в этом был урок.
Он посмотрел на женщину своего брата, которая была прижата к боку Ижака. Кроме этого, необдуманного действия, она не сделала ничего, чтобы принести вред Ижаку. На самом деле, её отец стрелял в неё за отказ причинить вред Ижаку, когда тот приказал. Возможно, он слишком поспешил с суждением о ней.
— И я извиняюсь перед тобой, Джулия. У меня не было права припоминать тебе прошлые поступки, как будто я никогда не действовал необдуманно в гневе, — когда он произнёс эти слова, глаза его брата сузились, как будто он искал хоть намёк на неискренность. Это не обидело Грегора, так как его лицо тоже удивило. Он был поражён, осознав, что имел в виду каждое произнесённое слово своих извинений.
— Благодарю. Пожалуйста, поверь мне, я не хотела иметь ничего общего с миром моего отца.
Мир отца Джулии был одним из охотников на драконов. Грегору пришла в голову мысль, от которой он сосредоточился только на Джулии. Мир охотников на драконов не мог быть настолько большим, чтобы она ничего не знала об охотниках в городе. Он вспомнил прошлую ночь и то, что сказали охотники, пока он прятался. Как звали человека, которому они сообщили? Джерард? Догадавшись, он спросил её об этом.
— А твоего отца случайно зовут не Джерард?
— Да, так. Почему ты спрашиваешь?
— Потому что это имя произносили охотники, которые преследовали меня прошлой ночью. У меня сложилось впечатление, что они действовали по его приказу, — Грегор подошёл к ним поближе и стал искать в женских глазах следы того, что она могла знать о планах отца, и что её невинный поступок был притворством. Он не видел ничего, кроме удивления, и отпустил свои подозрения.
— Господи Иисусе, Грегор, — Ижак отпустил свою женщину и схватил Грегора за рубашку. — Я же говорил, что она не имеет никакого отношения к охотникам в городе.
— Я знаю, что она невиновна, поэтому я прощу тебя за то, что ты напал на меня. На этот раз, — Грегор схватил брата за запястья и сорвал их с рубашки. — Не делай этого снова.
— Зачем ты заговорил о том, что её отец ответственен за тех охотников в городе, если не хочешь подвергнуть сомнению её честность? — Ижак отошёл в сторону и привлёк Джулию обратно к себе. Его можно было простить за подозрения, так как он не мог знать, что происходит в голове Грегора, и его первым инстинктом было защитить свою пару от любой угрозы. Даже если эта угроза исходила от его старшего брата. Грегор знал, что сделает то же самое.
— Потому что я надеялся, что если она знала охотников то, возможно, смогла бы пролить свет на то, кто они такие.
— Я могу попытаться, но не могу ничего обещать. Мой отец держал большинство знакомых охотников, особенно молодых, подальше от меня и моей сестры.
Возможно, от неё не будет большой помощи. Грегор надеялся, что Джулия сможет рассказать ему больше об одном охотнике, который интересовал его, о Нэше, который знал Элли. Мужчина сказал себе, что хотел лишь убедиться, что девушка в безопасности, пока Нэш в городе, но он знал, что солгал сам себе. Это была чистая ревность, которая заставила его захотеть узнать о противнике больше. У этого человека была история с Элли, и даже если бы он не был охотником на драконов, Грегор уверен, что не почувствует себя иначе.
— Имя Нэш о чём-нибудь говорит? — Он внимательно наблюдал за Джулией, и её глаза на мгновение широко раскрылись. На лице женщины отразилось признание. Значит, она его знала. — Что ты можешь о нём рассказать?
Ощущение важности овладело Грегором, и он подошёл к ней поближе, протянул руки, чтобы схватить её.
Его брат встал перед ней, и Грегор резко остановился. Ижаку не нужно ничего говорить. Грегор знал, что ему нужно взять себя в руки, когда дело касается Нэша. Он сделал шаг назад и печально покачал головой.