— Больше похоже на ручей какой-то, — разочарованно уставился я на русло этой недо-речки, вспоминая туже Волгу и другие реки из моего мира.
— Что же тут произошло? — задумчиво склонила голову Элизабет, переведя взгляд в сторону площади, на которой даже отсюда можно было увидеть толпу. — Сколько людей собралось.
— Праздник что ли какой-то? — почесав репу, направился Мелиодас к толпе сельчан. Я же в этот момент хитро потирал свои ручонки, надеясь, что мой план удастся. — Эй, чего случилось у вас?
— Владелец Шляпы Кабана? — заметил подошедшего к ним паренька один из мужиков. — Мы пытаемся вытащить меч Святого Рыцаря!
Присмотревшись к центру площади и вправду можно было увидеть, как множество мощных мужиков совместными силами тужились над тем, чтобы достать из площади солидных размеров меч. Судя по тому, какими напряжёнными были лица всех участвующих в этом мероприятии трудяг, задачка эта была не из лёгких. Даже я на мгновение задумался, а получится ли у меня вытянуть эту острую железную палку своими силами, но быстро отбросил эти мысли, убеждая себя в том, что розоволосому парню было не обязательно использовать все свои силы для того, чтобы остановить течение реки.
— Меч Святого Рыцаря? А зачем? — поинтересовался Мелиодас, пока я медленно пробирался через толпу поближе к этому мечу.
— Пару дней назад один Святой Рыцарь обозлился на нас, и с помощью магии своего меча он остановил приток воды к деревне, — подошёл к Элизабет и Мелиодасу добросердечного вида дедок и пояснил, что же тут произошло. — Если так продолжится, то все травы, растущие вдоль реки, погибнут, а значит и наш Бернийский Эль…
— Святой Рыцарь? Неужели этот тот, которого вы одолели, сэр Мелиодас? — спросила Элизабет.
— Ты про Двиго? Как и говорил Зарен, его едва ли можно считать Святым Рыцарем, настоящие намного сильнее. Кстати, а где он? — заметив пропажу своего спутника, огляделся по сторонам он.
— Эй, чего вы тут разнылись? Подумаешь Святой Рыцарь, для моего друга из Семи Смертных Грехов это сущий пустяк, — внезапно объявился на краю толпы мелкий парнишка с торчащими русыми волосами.
— Мид, неужели у тебя совсем совести нет!? — мигом накричала на паренька бабушка, а собравшиеся стали поглядывать на него недобрым взглядом. — Ты хоть понимаешь из-за кого всё это приключилось?! Мы сыты по горло твоим враньём и проделками! Последнее что мы хотим, это чтобы ты злил Святого Рыцаря ещё больше!
— Да, Мид, ты дурак! — присоединились к всеобщему порицанию и окружающие дети, подняв с пола камни и начав кидаться имя в мелкого паренька.
— В-вы! — не в силах что-либо ответить на эти обвинения, замер на месте мелкий, но Мелиодас вовремя подхватил его и на всех порах начал уводить подальше от разъярённой толпы. Смотались они в стороны Шляпы Кабана, а толпа осталась и дальше пытаться решить проблему с волшебным мечом.
— Хоба! — с громким криком объявился я по среди группы мускулистых мужиков, привлекая к себе внимание. — Я, великий и ужасный, готов помочь вам в решении вашей проблемы, но взамен требую вкусную еду и бухло! — совершенно не обращая внимания на всеобщий настрой и свой несколько несуразный внешний вид, заявил я, ожидая момента, когда эти отчаявшиеся люди попадутся в мою ловушку.
— Ещё один? — хмуро пробормотал один из мужиков, рука которого была в обхвате с мою ногу. — Только жиголо нам тут не хватало!
— Проваливай вслед за этим поганцем! — раздались недовольные вопли со всех сторон. Некоторые из особо обозлённых даже попытались силой вышвырнуть меня с площади, но у них ничего не вышло из-за того, что их руки тупо проходили сквозь меня.
— Доставил ты мне хлопот, малец, — сложив руки на груди, сказал Мелиодас, смотря на расстроенного паренька.
— Ты и сам ребёнок! — резко выкрикнул Мид, зыркнув на своего считай спасителя.
Вдруг, дверь таверны со скрипом отварилась и в ней показалась понурая фигура Зарена, по лицу которого можно было понять, что жизнь говно и весь его день испорчен.
— Меня прогнали, — послышалось обиженное бормотание, после чего он прошёл к своему обычному месту и схватил полупустую бочку с элем, начав хлестать содержимое прямо из неё.
Глава 8
— Так это и был твой гениальный план? — с усмешкой зыркнул в мою сторону Мелиодас.
— Да кто же знал, что меня сразу пошлют куда подальше? Я ведь честно предложил им вытащить меч всего лишь за вкусную еду и алкоголь! — топя разочарование в остатках эля, я перевёл взгляд на мелкого, которого вроде бы звали Мид. — А ты чего тут делаешь?