Я не хотел волновать или расстраивать ее.
— Это чертовски веская причина. — пробормотал я.
Я наклонился и поцеловал ее, притягивая ее обнаженное тело к себе, чтобы поднять ее, как невесту. Я прервал поцелуй, прежде чем врезался во что-то и причинил боль нам обоим.
— Вода будет горячей. — предупредил я ее, осторожно позволяя ей погрузиться в воду.
Она сделала глубокий вдох и позволила своему телу расслабиться. Она откинулась назад и улыбнулась мне.
— Это приятно.
— Хорошо. Расслабься, а потом отправляйся спать. Уже поздно.
— Ты уезжаешь? — спросила она.
— Да. Завтра нужно быть в офисе пораньше.
Она кивнула, понимая, насколько важна для меня работа.
— Хорошо. Увидимся завтра вечером?
— Определенно.
Я наклонился, чтобы поцеловать ее в губы. Она будет в надежных руках Форда и Линка. Я никогда не беспокоился о том, чтобы оставить ее с кем-нибудь другим, но мне действительно было неприятно оставлять ее одну. У нее все еще была своя квартира, и, хотя я любил ее независимость, я ненавидел то, что с ней в любой момент могло что-то случиться без нашего присутствия. С другой стороны, никто никогда не посмел бы прикоснуться к ней.
К настоящему времени нас знал каждый в этом городе. Мы сделали себе имя благодаря нашему бизнесу, и посещение Син наших любимых мест помогло распространить новость о том, что она принадлежит нам. Никто не стал бы связываться с нами.
Следовательно, никто не стал бы связываться с нашей женщиной.
Я запечатлел еще один поцелуй на ее губах, прежде чем встать и поправить брюки.
— Напиши мне, если тебе что-нибудь понадобится.
— Я не буду писать тебе, Арчер. Форд и Линк будут хорошо заботиться обо мне. — сказала она мне с ухмылкой.
— Я знаю. И все же. Напиши мне, если тебе что-нибудь понадобится.
Она тихо рассмеялась и покачала головой, прежде чем погрузиться глубже в воду.
— Я буду скучать по тебе.
— Я знаю, что так и будет.
Я подмигнул ей и вышел, чтобы вернуться в гостиную. Йоски не было. Слава Богу. На сегодня с меня хватит этого священника.
— Она спит? — спросил Тейбор, подходя ко мне.
— Она принимает ванну. Ты уходишь со мной?
— Да. Дай мне минутку. Я пожелаю ей спокойной ночи.
Я кивнул, когда он ушел, и направился на кухню, где Линк доставал из холодильника два пива.
— Ты отвезешь ее завтра на работу? — спросил я Форда.
— Да. Все в порядке?
Я посмотрел на него и кивнул.
— Да. Просто немного обеспокоен.
— Мы можем помочь? — спросил Линк.
Я перевел взгляд с одного на другого, затем оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что Тейбора поблизости нет. Я не хотел поднимать этот вопрос перед ним и заставлять его чувствовать, что я обвиняю его брата в чем-то, чего он на самом деле не совершал.
— Я заметил, что Йоска как-то странно держит свой телефон. Как будто он снимал нас. Хотя я могу и ошибаться.
Они оба помолчали мгновение, прежде чем посмотрели друг на друга глазами, которые сказали мне все, что мне нужно было знать.
— Вы тоже заметили? — спросил я.
— Да, мы заметили. — сказал Линк, его челюсть дрогнула. — Но, как ты и сказал, мы не могли просто обвинить его в том, в чем не были уверены.
— Тейбор, похоже, ничего не заметил. Но нам придется сказать ему, если у всех нас возникнут одинаковые подозрения. — твердым тоном заявил Форд.
— Да, я тоже так думаю. Я поговорю с ним по дороге домой. — заверил я их.
ГЛАВА 7
Синклер
Форд помог мне выбраться из ванны и завернул в халат, прежде чем притянуть меня к своей груди и крепко обнять. Он погладил меня по спине, чтобы согреть, и я закрыла глаза, наслаждаясь этим моментом наедине с ним.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он шепотом.
— Прекрасно. Устала. Не могу дождаться, когда заберусь под одеяло. — ответила я, стараясь говорить так же тихо.
— Тогда давай оденем тебя. Не хочу, чтобы тебе было холодно.
Я повернула голову, чтобы посмотреть на него, и улыбнулась, когда его нежный взгляд встретился с моими глазами.
— Сегодня было весело. Даже если я никогда не думала, что мы будем заниматься подобными вещами в церкви.
Форд усмехнулся и еще раз обнял меня, прежде чем отступить.
— Я обещаю тебе, что в следующий раз мы сообщим тебе, что мы запланировали.
Им это было бы неинтересно.
— Нет, я не хочу, чтобы вы мне рассказывали. Думаю, мне просто нужно быть более предусмотрительной. Я должна была догадаться, что у вас, ребята, что-то запланировано, в ту секунду, когда мы добрались до той церкви. Я не была ни на шаг впереди, как обычно .
— Мы застали тебя врасплох, что сделало все это еще более особенным — он наклонился и поцеловал меня в лоб, затем потянул за халат. — Давай оденем тебя.
Повторил он.
Я избавилась от халата, и Форд протянул мне большую рубашку, в которой я могла спать.
— Тебе следует оставить здесь кое-что из своей одежды. — предложил он, наблюдая, как я стягиваю его футболку через голову.
Я улыбнулась ему.
— Я действительно должна. Единственная проблема в том, что у меня не так много одежды. Кое-что из моих вещей уже у Арчера, и, кажется, я оставила нижнее белье у Линка.
— Тогда мы пойдем и купим еще, чтобы ты могла заполнить пустую часть моего шкафа своей одеждой.
Я поджала губы, пытаясь удержаться от идиотской ухмылки.
— Ты этого хочешь?
— Конечно, хочу. Тогда ты сможешь приходить, когда захочешь, ночевать у меня и не беспокоиться о смене одежды.
В его словах был смысл. Я часто засыпала у них дома, а потом слишком уставала, чтобы уходить, и оставаться тоже было не очень хорошо, если меня нужно было отвезти домой перед тем, как отправиться на работу. Переодевшись в любом из их домов, я могла бы сразу отправиться на работу.
— Тогда я сделаю кое-какие покупки в Интернете. — сказала я ему с улыбкой.
— Воспользуйся моей карточкой.
Я хотела поспорить, как обычно, когда дело касалось парней, желающих купить мне что-нибудь, но на этот раз я этого не сделала. Я устала, и с моими перепадами настроения ситуация могла выйти из-под контроля. И я не хотела никого напрягать. Особенно ребенка.