Полицейские задавали вопросы сидящим за столиками. По мере их приближения все начинали заметно нервничать.
— Я слышал, в Хьюстоне тиф.
Второй охотник ковырялся ногтем в зубах.
— Тебя обманули, приятель.
— Не обманули, — возразил первый. — Там не только тиф, а кое-чего похуже.
Его приятель почесал прыщавую щеку.
— Я уже сказал, мне больше достанется.
Мелисса поставила перед Лео тарелку с куском персикового пирога.
— За счет заведения, — сказала она и бросила взгляд на Раккима. — Повар сжег вашу яичницу, так что вам придется подождать еще.
Двое полицейских, опустив руки на парализующие дубинки, остановились радом с Раккимом и охотниками. Опрятные, гладко выбритые блюстители закона в идеально отглаженной форме. Третий занял позицию у выхода, положив ладонь на рукоять автоматического пистолета со снятым предохранителем.
— Добрый вечер, джентльмены, — поздоровался старший по возрасту. Лысый южанин явно проводил все свободное время в спортивном зале.
Охотники что-то пробурчали, уткнувшись в тарелки.
Ракким развернулся на стуле.
— Офицеры, вас угостить кофе?
Вопрос, очевидно, рассердил невысокого молодого полицейского с подстриженными усиками.
— Это ты подъехал на «кади» десять минут назад? — спросил лысый.
Провокационный вопрос. Они прекрасно знали, на чем он приехал.
— Да, я. Кстати, машина продается. Правда, должен вас предупредить, она жрет масло.
Лео уплетал персиковый пирог, жуя его с открытым ртом.
— Твой идиот? — кивнул на него старший.
Еще одна провокация. Раккима успокаивало ощущение прижатого к предплечью клинка. Он мог прикончить стоявших рядом полицейских одним движением, а вот добраться до третьего, пока тот не успел разрядить в него магазин, представлялось задачей посложнее. Все зависело от реакции стража порядка на вид крови.
— Да, сэр, мой, но он не продается, прошу меня извинить.
Лысый протянул руку, и Ракким с понимающим видом передал ему чип от ошейника и поддельные документы. Полицейский вставил чип в считывающее устройство, проверил данные, кивнул и вернул хозяину.
— Кажется, эти в порядке.
Официантка поставила на их столик поднос с овсянкой и яичницей. В тарелке Лео еды оказалось в два раза больше.
— Уильям-Ли. — Ракким прочитал фамилию на груди старшего. — Вы уверены, что не хотите, чтобы я вас чем-нибудь угостил?
Лысый покачал головой и положил ему руку на плечо.
— Вы приехали сюда из «Маунт кармел»?
— Ага. Поразительное зрелище. У меня чуть сердце не разорвалось. — Бывший фидаин переводил взгляд с одного полицейского на другого. — Что-нибудь случилось?
Старший внимательно рассматривал водителя «кади».
— Нам сообщили, что двое рейнджеров не вернулись на базу вовремя. Это на них не похоже. В последнее время участились неприятности с мексиканцами, поэтому управление объявило тревогу на всей территории. — Наверное, с точно такой же ласковой улыбкой он под Рождество пил гоголь-моголь с ромом и смотрел на внуков. Малыши открывали подарки и подходили поблагодарить дедушку, а тот поправлял их, если они выражали благодарность недостаточно правильно. — Судя по всему, половина людей, остановившихся здесь, возвращалась домой из «Маунт кармел». Вы не заметили ничего необычного?
— Сэр, я ехал по автостраде, хотя меня и отговаривали, — ответил Ракким. — Мне сказали, что там снуют вербовщики. Но меня это мало волнует. — Он похлопал себя по правому бедру. — Из-за больной ноги я мало на что…
— Эти рейнджеры не патрулировали автостраду, — перебил лысый.
— Понятно. — Ракким смешал желток с овсянкой и посыпал сахаром.
Мелисса подлила еще кофе в кружку Лео.
— Я плохо себя чувствую, — сообщил толстяк.
Женщина потрогала его лоб.
— У тебя нет жара, милый.
— Мы проверили вашу машину. — Лысый помолчал. — Нашли оружие под передним сиденьем.
— Но в этом же нет ничего противозаконного? — растерялся Ракким.
— Нет, если не отменили вторую поправку без моего ведома. — Они вместе рассмеялись.
— Давай их задержим, пока не вернутся рейнджеры, — предложил второй полицейский. — Каждый в чем-нибудь да виноват.
— Калеку и идиота? — с сарказмом уточнил лысый. — Хороший способ зря потратить время.
— Хочешь вернуться с пустыми руками в конце дежурства? — хмыкнул усатый. — Отлично. Вот сам и будешь слушать очередную лекцию сержанта о том, как он забросил огромную сеть, а из нее ушла крупная рыба. А меня избавь.