Выбрать главу

Мисс Вальдан многозначительно посмотрела на чернильницу и стопку чистой бумаги на столе. Она не поверила Гейбриелу, да он и не ждал от нее этого.

— Например, в одиннадцать, как мы и договаривались?

— К сожалению, у меня назначена еще одна важная встреча. — Он откажется от работы и уйдет. Зачем оставаться дольше?

Мадлен бросила взгляд на каминные часы, а потом указала рукой на дверь.

— Почти одиннадцать. Если не можете остаться, пришлите кого-нибудь вместо себя.

Гейбриел едва не согласился. Но те три имени в списке упорно притягивали его внимание.

Нет, ему необходимо остаться, даже если это означает капитуляцию перед хозяйкой дома.

— Я могу перенести встречу. — Возможно. Свидетель, старик кучер Борн, всегда сидит в таверне. Так что Гейбриел сможет задать ему вопросы позже.

— Хорошо. Надеюсь, Поттс изложил вам суть моей просьбы?

— В общих чертах, но, возможно, вы еще раз изложите ее мне, чтобы избежать недопонимания?

Мисс Вальдан двинулась на Гейбриела, и тот отошел в сторону, не желая вновь ощутить близость этой женщины. Однако вместо того, чтобы опуститься в кресло, она остановилась и посмотрела в окно.

Солнечный свет залил лицо куртизанки, и Гейбриел смог внимательнее рассмотреть ее. Наверняка безжалостные лучи обнажат какой-нибудь недостаток. Веснушку на носу. Оспину. Или толстый слой рисовой муки. Но вместо этого кожа женщины словно засветилась изнутри, став еще более совершенной.

Гейбриел заскрежетал зубами, ощутив непрошеный прилив желания. Все в мисс Вальдан, начиная от пухлых, точно у Купидона губ, и заканчивая пальцами, поглаживающими бант на платье, излучало чувственность. Она окутывала ее подобно изысканному аромату. Не кричащему и всепоглощающему, а нежному и неуловимому, заставляющему подойти ближе, чтобы изучить каждую из составляющих его ноток.

Мисс Вальдан оторвала взгляд от окна и внимательно оглядела Гейбриела. Интересно, к какому умозаключению она пришла?

Дьявол. Ему не нужна мисс Вальдан. Он лишь хочет поймать убийцу.

— Так в чем же состоит ваша просьба? — спросил Гейбриел, и собственный голос вдруг показался ему слишком резким и грубым.

Мисс Вальдан пожала плечами, заставив Гейбриела перевести взгляд на глубокий вырез ее кремового платья.

— Вопреки тому, что вы обо мне думаете, мистер Хантфорд, я отнюдь не дура. Прежде всего мне необходимо убедиться в том, что у победителя аукциона действительно есть необходимая сумма денег. Я хочу, чтобы вы тщательно изучили финансовое состояние участников аукциона и выяснили, действительно ли они готовы расстаться с деньгами. — Мисс Вальдан опустилась в кресло и собрала разбросанные по столу бумаги. — Я не собираюсь расставаться с девственностью, полагаясь на обещание расплатиться позже. И хочу получить деньги сразу же после заключения сделки.

Гейбриел внимательно смотрел на собеседницу в надежде найти хоть какое-то свидетельство того, что в душе она не так холодна и цинична, как кажется. Но мисс Вальдан, не дрогнув, выдержала его взгляд, придав Гейбриелу решимости и дальше бороться со своими низменными желаниями. В жилах женщины, с легкостью торгующей своей девственностью, наверняка течет лед.

Если, конечно, она и в самом деле девственница.

Впрочем, это не имеет никакого значения, если с помощью мисс Вальдан он получит доступ к необходимой информации. У Гейбриела в руках окажутся счета подозреваемых, которые, возможно, помогут ему связать этих людей с убийствами. Может статься, именно они покупали броши, найденные на телах убитых.

И все же по собственному опыту он знал, что джентльмены неохотно делятся с кем-либо любой информацией, не говоря уже о состоянии своих счетов.

— Почему вы так уверены, что люди станут перед вами отчитываться?

— Потому что я попрошу их об этом.

Дьявол. Возможно, Гейбриелу все же стоит отказаться от этой работы. Ведь если это и есть ее план, то он скорее справится со своей задачей без ее помощи.

— А если они не согласятся, мисс Вальдан?

Спокойствие и уверенность покинули взгляд женщины, и она поднялась с кресла. Мисс Вальдан нервно закусила нижнюю губу, отчего та стала ярко-алой и блестящей.

— Мадлен. Меня зовут Мадлен. — Она посмотрела на Гейбриела. — Они ведь согласятся, не так ли? Это логично. — Мисс Вальдан неуверенно положила ладони на грудь молодого человека. — Я пыталась избежать этого аукциона, но разве у меня есть выбор? Ни одна леди не захочет взять меня в дом служанкой. А гувернанткой мне не позволит стать недостаток образования.