Выбрать главу

В тот первый день я позволила Имико руководить собой, а сама погрузилась в свое горе. Возможно, ты помнишь, что я никогда особенно хорошо не справлялась с горем. В отличие от Хардта, я никогда не могла легко смириться с потерей. Я либо барахтаюсь в нем, либо убегаю от него, но я была не в той форме, чтобы бегать, поэтому какое-то время просто барахталась. Возможно, ты также помнишь, что я всегда ненавидела тех, кто барахтается. Что ж, еще одна причина ненавидеть себя.

Мы брели в приятной тишине. Эта тишина, наверное, была самой приятной вещью, которая когда-либо существовала между мной и Имико.

На второй день после выхода из Райсома мы вышли на хорошо проторенную дорогу. Извилистая грунтовая дорога, лишенная зелени, среди моря колышущейся травы, скрытых скал и пасущихся животных. Иша когда-то была единой империей, и управлялась она жестко. С тех пор как я разрушила эту империю, она стала более мирной, хотя и находилась в состоянии постоянного беспорядка. Разрозненные провинции постоянно ссорились из-за земли, прав или ресурсов, но здесь, в пространстве между цивилизациями, царил мир, которого никто не мог обрести раньше.

Я процарапала себе выход из своего горя, споткнулась об него, поджала хвост и убежала от него. Я не могла с ним справиться, барахтаться в нем было бесполезно, поэтому я оставила его позади и занялась более важными вещами. Мы направлялись на север. Я еще не знала, почему, но Имико всегда была взбалмошной девчонкой, которая металась из стороны в сторону, пытаясь избежать своего прошлого. Я могу убегать от своего горя, но я всегда встречала своих демонов лицом к лицу. Но не все любили хорошую драку так сильно, как я. Мы гнались за Сирилет. Теперь, когда мне больше нечего было делать и негде было быть, найти ее внезапно показалось важным. Кроме того, если Сирилет так забавлялась со шрамами, на это должна была быть причина. Ничего хорошего не было в том, чтобы ковырять дыры в мире. Было и еще кое-что. Я хотела увидеть ее снова. Я хотела увидеть свою маленькую девочку и ту женщину, которой она стала. Прошло семь лет с тех пор, как я видела ее в последний раз, и я лучше, чем кто-либо другой, знала, как много может измениться за семь лет.

Мы неторопливо шли. Ну, Имико неторопливо шла. Я почти поспевала за ее более широкими и легкими шагами. «Мне нужно, чтобы ты подтолкнула меня», — сказал я.

— Хорошо. — Рука Имико рванулась ко мне и сильно меня толкнула. Я споткнулась, запуталась в собственных ногах и рухнула на пыльную дорогу.

— Что за хрень? — крикнула я, лежа в пыли.

— Ты велела мне подтолкнуть тебя, — усмехнулась Имико. Затем она протянула руку, чтобы помочь мне подняться. Мои старые кости ныли, и я не слишком горжусь тем, что взяла ее за руку. Вот тебе хороший жизненный урок. Если тебе не везет и кто-то предлагает тебе помощь, прими ее. Особенно если это враг. Это подходящий момент, чтобы пырнуть его ножом.

— Я не имела в виду... — Я остановилась и отряхнула пыль с ног. — На самом деле, продолжай в том же духе. Неожиданное нападение из ниоткуда может помочь. Но, я имела в виду, не иди медленно из-за меня. Я стала мягкотелой.

— И морщинистой, — с усмешкой добавила Имико. — Как виноград, который выдерживают на солнце, пока не осыплется кожица, потом еще немного, пока не покроется пушистой плесенью, и еще немного, пока не начнет пахнуть старой обувью.

Я впилась в нее взглядом, и дала молнии в моих глазах сделать свое дело. Никто никогда не мог долго выдерживать мой взгляд, особенно когда в глазах бушевал дугошторм.

— О, не пытайся внушать мне страх своими глазами, Эска. — Имико усмехнулась. — Я провела последние десять лет, растя твою дочь. Ты помнишь, как она любит разглядывать предметы, пытаясь понять, как они работают. Ты думаешь, что твои глаза нервируют? У Сири все еще хуже.

Я согласилась с этим утверждением. Когда Сирилет была маленькой, я думала, что ее взгляд, наполненный темным светом, прекрасен. Я часами смотрела в ее глаза, наблюдая за игрой света по краям радужной оболочки, такого яркого, что при правильном взгляде он почти ослеплял. Но чем старше она становилась, тем больше этот взгляд становился каким-то другим. По-прежнему красивый, но в каком-то пугающем смысле. Как цунами, когда оно красиво, прежде чем утопить тебя. Или лунный дождь, огненный след, когда падают камни, а потом он настигает тебя, и ты превращаешься в кашу.

Я снова двинулась в путь. К нам направлялся караван из трех фургонов, каждый из которых тащила гигантская человекоподобная фигура, шаг за шагом продвигавшаяся вперед. Големы. Когда я училась в Академии магии, големомантия была школой магии, секреты которой полазийцы ревностно охраняли. После падения Террелана торговля в Ише развернулась как никогда раньше. И все же, чтобы позволить себе трех големов, требовался богатый торговец. Но цена того стоила. Они почти не нуждались в отдыхе, были сильны, как аббаны, и только глупый бандит мог попытаться ограбить караван, защищаемый даже одним големом. Я видела, как они превращали людей в кровавые лепешки.