Выбрать главу

– «Скорую»! – рявкнул он, услышав ответ диспетчера.

Через несколько секунд, длившихся бесконечно, в трубке раздался мужской голос:

– «Скорая», говорит доктор Понд.

– Доктор, я хочу узнать о состоянии Рикки Блю.

– Кто говорит? – спросил врач.

– Господи, – буркнул Боу, возмущенно дернув головой. – Видите ли, дружище, это ее, гм, муж. – Так как же она в конце концов?

– Минутку, – сказал врач, и почти немедленно ответил другой голос:

– Боу?

– Эрон?

– Да. Как только доктор Понд сказал, что звонит кто-то, называющий себя мужем Рикки, я сразу понял, что это ты.

– Так скажи мне, Эрон, как она?

– Заработала несколько синяков и царапин. Доктор Понд дал ей успокоительное и отпустил около часа назад.

– И ты позволил ей просто так уйти? – возмутился Боу.

– Э, приятель, успокойся. Конечно, мы не отпустили ее просто так, она ведь перенесла потрясение. Ты же слышал, судья Монтана пыталась столкнуть ее с дороги.

– Да, я слышал, но где Рикки?

– Я собирался отвезти ее домой, но Салли Джейн услышала по радио о происшествии, приехала сюда и вызвалась отвезти ее.

Боу хмуро смотрел в сторону своей помощницы, но видел не ее. Он видел, как принадлежавший Салли Джейн «линкольн таункар» въезжал в гараж, когда меньше часа назад он выходил из здания суда. Тогда Боу совсем не обратил на него внимания. Салли Джейн владела домом, построенным еще до войны, – он располагался напротив суда, и Боу так часто видел, как она приезжает и уезжает, что вряд ли вообще замечал это.

– Эй, Боу, ты еще здесь? – Эрон вернул его к разговору.

– Да, Эрон. Послушай, ты говоришь, Рикки отпустили час назад?

– Да, приблизительно. Ты хочешь, чтобы я взял ее карту и сказал тебе точное время?

– Нет, но, Эрон, труби во все трубы и разыщи шерифа Уиткома. Отправь его к Салли Джейн. Он, возможно, у себя в офисе, и тогда он будет там через пять минут. Но если его там нет, найди его и пошли туда.

– Что случилось?

– Не знаю точно, но уверен, что Салли Джейн, не отвезла Рикки домой. Я видел, как около часа назад она въезжала в гараж.

– Ну что ж, она, наверное, решила, что поездка дому на холме будет для Рикки слишком трудной, потому что, когда Рикки уходила отсюда, у нее был до вольно отсутствующий вид.

– Эрон, обязательно найди шерифа!

– Ты… – начал Эрон, но Боу положил трубку.

– Что случилось, Боу? – спросила Мэри Бет, как только он закончил разговор.

– Не сейчас, Мэри Бет, – ответил Боу, нервно проведя рукой по волосам, и выдвинул нижний ящик стола.

Мэри Бет, широко раскрыв глаза, наблюдала, как он достал пистолет и вставил в него обойму.

– Боу, она, может быть, виновата в обмане людей, но я не думаю, что она…

– Рейнолдс, ты сама сказала, что сегодня судья пыталась столкнуть Блю с дороги, и у меня скверное предчувствие, что мой друг Салли Джейн поступила намного хуже.

– Еще скажи мне, что это она сегодня днем перерезала горло тому несчастному мужчине.

Боу уже почти вышел за дверь, но при этих словах остановился.

– Какому мужчине?

– Какому-то Рубину или что-то вроде этого. Сегодня утром он звонил на шоу твоей подруге. Ты когда-нибудь слушаешь радио, Боу?

Он пересек комнату и схватил ее за плечи.

– Он звонил на радио и что?

– Сказал, что знает, кто убил доктора Гранта. Твоя подруга собиралась встретиться с ним днем, но, как сообщили по радио, кто-то встретился с ним раньше.

– О Боже, – взмолился Боу, выбегая из кабинета, – не дай мне опоздать.

– Ну что, ты наконец проснулась? Уже пора, – обратилась Салли Джейн к Рикки. – Ты проспала почти час. Становится темно.

Рикки зажмурилась от яркого света лампы, которую Салли Джейн включила у кровати.

– Прости, я не собиралась спать. – Она протерла глаза и провела языком по губам. – У тебя есть что-нибудь попить? У меня такое ощущение, что мой рот набит ватой.

– Я подумала, что у тебя может быть жажда, и принесла стакан воды.

Рикки криво улыбнулась в знак признательности и с жадностью выпила воду.

– Ты вполне проснулась, можешь разговаривать? – Салли Джейн подвинула кресло к изголовью кровати.

– Конечно, – недоуменно ответила Рикки. О чем это собиралась говорить Салли Джейн?

– Отлично. У меня был скверный день.

Рикки вспомнила человека, лежавшего с перерезанным горлом, за мусорным контейнером, и врезавшийся в нее автомобиль и застонала. Она знала, что такое скверный день.

– Лайла и я были любовниками, – сказала напрямик Салли Джейн. – Лайла Монтана, судья. Женщина, которая сегодня погибла. Помнишь? Отлично. – Она засмеялась. – О нет, я не виню тебя. Ей не следовало пытаться столкнуть тебя с дороги. Глупая. Я бы сама обо всем позаботилась. Я всегда… кроме папы.