Выбрать главу

С противником он не церемонился. Удары шли точными сериями: по корпусу, по лицу, снова по корпусу. Его кулаки двигались как молоты, но даже когда противник рухнул на колени, внутри Эдгара не было ни триумфа, ни радости. Он посмотрел в сторону трибуны, где сидел Грегори.

Их взгляды встретились. На лице отца — ни тени гордости. Только холодное безразличие.

— Слишком долго, — бросил Грегори, сжимая в пальцах сигару. — Ты бьёшь, как старик.

Эдгар отвернулся, стиснув кулаки так сильно, что ногти впились в ладони. Он вновь почувствовал, что недостаточно хорош.

---
Ночью, когда все уже расходились, юный Эдгар оставался в зале. Груша раскачивалась под его ударами. Кровь с его сбитых костяшек оставляла пятна на коже перчаток.

— Харрингтоны не сдаются, — повторял он себе снова и снова, как заклинание.

Но каждый удар отдавался болью не только в теле, но и в душе. Там, глубоко внутри, Эдгар понимал: чего бы он ни добился, для Грегори этого всегда будет мало.
---
Эдгар резко выдохнул, возвращаясь в реальность. Его взгляд остановился на боксерской груше. Он встал, подошёл и аккуратно коснулся её
— Ты пытался, мальчик, — сказал он себе тихо, горько усмехнувшись. — Но для него ты всегда будешь ничтожеством.

Он повернулся к своим парням и поднял бутылку.

— Ну что, за нас, пацаны? — проговорил он с кривой усмешкой. — Пока мы живы, жизнь продолжается.

Но даже за смехом и показной лёгкостью скрывалась боль мальчика, который просто хотел, чтобы отец хотя бы раз сказал ему: "Я горжусь тобой".

----
Шум голосов и гулкий звук бутылок разбавляли тишину боксерского зала. Парни из "Серебряной руки" сидели на кожаных диванах, покуривали и лениво обсуждали последние слухи. В центре внимания, как всегда, был Эдгар, растянувшийся в кресле с бутылкой виски в руках.

— Эй, слышали? Этот Хьюго опять устроил шоу, — начал один из парней, высокий и долговязый Льюис, качая головой. — Говорят, шесть солдат Ордена — элита, мать их, — вырезаны подчистую.

— Ага, и газеты об этом пишут как о чертовом искусстве, — добавил другой, сбритый налысо Блейк. — Мол, они даже выстрелить толком не успели.

Эдгар, который до этого бездумно вертел в руках бокал с недопитым виски, хмыкнул.

— Хьюго, Хьюго… — он повторил имя как-то лениво, словно смаковал его. — Дьявол с лицом ангела, говорите? А по мне, так просто хладнокровный псих, — в его голосе сквозило презрение, а взгляд был прищурен, как у хищника.

— Ну, псих или нет, а свои дела он делает, — буркнул Льюис, пожимая плечами. — Ты только представь: шесть элитников!

— И что? — Эдгар резко наклонился вперёд, ударив бутылкой по столу. Его голос стал жёстким, а глаза сверкнули. — Вы тут что, восхищаться им собрались? Психопат, который прячется за маской. Ничего особенного.

Комната замерла. Мужчины переглянулись, понимая, что за внешним высокомерием Эдгара пряталось нечто большее.

— Знаешь, босс, — осторожно начал Блейк, поднимая руки, словно защищаясь, — с таким лучше не шутить. Хьюго не просто псих. Это… что-то другое.

Эдгар, казалось, проигнорировал слова. Но его пальцы сжались вокруг бокала так сильно, что стекло хрустнуло.

— Знаете, что мне смешно? — продолжил он, откинувшись назад с нарочитой расслабленностью. — Вы говорите о нём, как о какой-то легенде. А он всего лишь человек. Да, опасный. Да, безумный. Но всё же человек.

Он усмехнулся, но это была усмешка, за которой скрывалась едва заметная дрожь.

— Если он такой грёбаный монстр, как вы говорите, то почему он не забрался сюда? Почему он не пришёл за мной? — спросил он, поднимая бровь, будто бросая вызов.

— Потому что ты ему не интересен, — бросил Блейк с вызовом, но быстро умолк под тяжёлым взглядом Эдгара.

Тишина повисла на мгновение, пока Эдгар вновь не заговорил, уже спокойнее, но с колючей насмешкой:

— Пугайтесь дальше своих монстров. А я буду здесь, в своём зале, заниматься настоящими делами. Не пугайте друг друга детскими страшилками.

Но даже его собственные слова не смогли скрыть легкую дрожь в голосе. Ведь глубоко внутри Эдгар знал: если Хьюго решит прийти, не спасут ни боксерский зал, ни "Серебряная рука", ни даже имя Харрингтон.

-----

Если вам понравилось, не стесняйтесь поставить звёздочку или написать комментарий — это мотивирует меня и заставляет меньше страдать от экзистенциального кризиса писателя.

Глава 3

Тусклый свет из единственной лампы над стойкой едва пробивался сквозь густую дымку. В углу бара сидели Натан Синклер и Итан Эванс, два уставших от жизни человека, пытающихся забыться с помощью дешёвого виски. Бар, казалось, дышал их усталостью. Столы были полупусты, а редкие посетители — тени тех, кто когда-то мечтал о лучшем будущем.