На втором этаже друзья наткнулись на дворецкого. Тот негодующе покачал головой.
– Все-таки ослушались! А я говорил: нельзя слоняться ночью по коридору, – он зажег фонарь. – Впрочем, ладно. Ступайте вниз. Сегодня в меню вишневые пирожки. Ваша тетя оставила рецепт и сказала, что вы их обожаете, – подмигнул Леонард Грейс. – Схожу на третий, успокою бунтующих. – Круг желтовато-белого света фонаря дворецкого постепенно удалился наверх. Послышались недовольные возгласы и шарканье ног. Не прошло и минуты, как Леонард спустился с разбитым фонарем в руках.
В гостиной собрались необычные гости. Было шумно: за барной стойкой грохотала посуда – несколько гремлинов пытались взобраться на верхнюю полку с напитками и по пути небрежно скидывали тарелки. Гномы теснились небольшими группами и громко распевали песни. Лепрекон ловко скользил по комнате и незаметно вытаскивал из карманов монетки, конфеты и запихивал под шляпу. Казалось, она уже давно переполнена, но коротышка продолжал закидывать под козырек все больше и больше. Боуин заметил проныру, и громко объявил остальным, но никто не мог поймать мистера лепрекона. Гномы толпой носились туда-сюда по всей гостиной, набрасывались на ловкого воришку; он резко исчезал, и тогда бородатые ворчуны, сбиваясь с ног, падали друг на друга, создавая неразбериху. Кто-нибудь, да моргал. Они веселили хитреца, и он был готов еще долгое время потешаться над гномами. Ричи присоединился к погоне и хотел отомстить лепрекону за обман и причиненный ущерб.
Леонард побежал к барной стойке и, пригрозив сломанным фонарем, стал отгонять гремлинов со словами: «Вы же официальные представители! Ваше поведение неприемлемо!» В ответ ушастики сверкнули огромными глазами, посмотрели друг на друга и начали обкидывать дворецкого едой.
Из этого диссонанса Грейс уловила приятную, еле слышную мелодию. Шум вокруг прекратился, хотя было видно, что многие до сих пор что-то яро выкрикивают; посуда беззвучно опускалась на пол и разлеталась на кусочки. Девочка покорно шагнула на мелодичный аккомпанемент, который играл специально для нее. Ранее Грейс слышала эту музыку, но не могла вспомнить, где именно. Она прошла мимо барной стойки, где Леонард отчаянно сражался с наглыми гремлинами, лавировала через гномов и оказалась в конце гостиной. Здесь музыка играла громче всего, но, ни одного музыканта рядом не наблюдалось.
Грейс уселась за столик у окна. По соседству стоял небольшой шкафчик, в котором пылились книги. Она потянулась за одной и увидела между книгами серебристый предмет. Мелодия исходила от настоящей арфы, размером с ладонь! Струны играли сами по себе, будто их кто-то тянул, а затем плавно отпускал. Несмотря на маленький размер дивного инструмента, звук был достаточно громким. Когда Грейс прикоснулась к одной из струн, музыка вдруг прекратилась. Она окинула взглядом книги, рядом с которыми была спрятана арфа и прочла все надписи на корешках слева направо: «Гремлины. Как договориться с непокорными существами?», «Культура гномов. Здесь вы найдете все о них, начиная с того, как правильно растить бороду». Далее стояли книги о духах и прочей нечисти. В глаза бросилась яркая надпись, выведенная золотыми расписными буквами: «Путеводитель по Мэллонии», и чуть ниже: «Эта книга открывается для тех, кто верит в чудеса».
Она вытащила «Путеводитель» и раскрыла на первой странице.
«Книга, которая подскажет путь».
«Кто-то специально поставил арфу, чтобы я смогла найти ее» – мысли Грейс прозвучали вслух и достигли любопытного Ричи, который как раз направлялся к книжному шкафу.
– Что у тебя тут? – спросил он и грубо выхватил книгу. Мальчик был зол на весь белый свет из-за лепрекона. Он увидел на обложке рисунок эльфов и темного леса.
– Забавно. Рисунок тот же, – он кивнул в сторону гобелена на противоположной стене. – Эй. Почему книга не открывается?
– Прочти слова на обложке, – улыбнулась Грейс.
Ричи бегло прочел надпись и скривился.
«Эта книга открывается для тех, кто верит в чудеса».
– Нет-нет-нет. Просто она… Заклеена. Забетонирована. Или кто-то смазал страницы волшебным клеем.
– Дай-ка мне, – Грейс взяла «Путеводитель» и раскрыла где-то на середине.
– Ты… – начал мальчишка и остановился. – Ладно, ладно, верю. Пусть будет так, как написано. Так выходит, что я не верю в чудеса?
– Эх, Ричи. Автор этих слов хочет, чтобы люди менялись и поверили в то, что раньше казалось нереальным. Попробуй увидеть прекрасное. Может, я когда-нибудь встречусь с родителями, и это будет, настоящим чудом… Я верю. Всю жизнь верила.