- Только я больше не пишу. - Не выпуская рук Джуно, он отступил на шаг и внимательно оглядел ее. - Мне нравится твой новый стиль... Ты великолепна! Впрочем, ты и всегда была великолепна. Садись. Что будешь пить?
- Пожалуй, бокал красного вина. Надо настроиться на соответствующий лад перед презентацией вин Лидии. А где Тори?
- В Пуэрто-Рико. Снимает коммерческую рекламу для одной авиакомпании. А как поживает Шеп?
- Старается выбить из пьяницы-писателя последнюю главу романа. Шеп передает привет.
- А как продвигается оформление нового шоу?
- Неплохо. Все как обычно, но жизнь подорожала.
Господи, подумать только, какие чудесные декорации из картона изготавливали мы в Йеле! А вот декорации для этого шоу обойдутся более чем в сто тысяч фунтов.
Алекс присвистнул:
- Чтобы стало еще смешнее, я добавлю, что израсходовал значительно больше этой суммы на телерекламу, которая длится всего тридцать секунд.
- Кстати, поздравляю тебя с новым званием. Это замечательно. - Джуно сделала глоток вина. - Скажи, а тебе не хочется вернуться к драматургии? Я давно мечтаю сделать декорации для твоей новой пьесы. Помни: бесплатно!
Алекс серьезно посмотрел на нее:
- Знаю, Джуно. Черт возьми, а вдруг я больше не смогу писать? Поздно вечером, когда я прихожу домой, у меня нет никакого желания садиться за машинку и вымучивать из себя свежие мысли. У меня их нет, мне нечего сказать... Может, я еще не соскучился по этому занятию?
- Ну что ж, - улыбнулась она, - не спеши выбрасывать пишущую машинку. Просто скажи себе, что твоя муза ненадолго уехала в отпуск. Ты еще соскучишься, уверена. А не пора ли нам двинуться к Лидии?
***
"Виваруа", один из самых роскошных трехзвездочных ресторанов Парижа, был полон гостей, когда Джуно и Алекс добрались до него. Лидия заметила их, едва они вошли, и, извинившись перед собеседниками, поспешила к друзьям. Увидев ее напряженное лицо и огонек в глазах, Алекс понял, что она ими недовольна.
- А вот и вы! И опоздали всего на сорок пять минут.
- Не сердись, Лидия, прости нас. Ты не поверишь, но мы случайно встретились в "Двух обезьянах".., совсем как в старые времена.
- Совсем как в старые времена, - передразнила Лидия. - Ну ладно, входите уж. Сейчас сядем за стол.
Лидию осенила блестящая идея провести презентацию вин за ужином, не устраивая обычной церемонии дегустации. Она и супруги Буле пригласили парижских и международных ценителей вин и гастрономии, благоразумно добавив к обществу несколько знаменитостей, владельцев ресторанов, а также близких друзей, таких, как Джуно, Алекс, Мишель и Мэриэл Жюльен, для моральной поддержки.
- Я посажу вас за отдельные столы, чтобы вы шпионили. Джуно, за твоим столом - Майлз Сазерленд, главный эксперт; Алекс, а ты следи за Огюстом Дютером и Эми Шонклер. Потом доложите мне обо всем, что услышите.
- Джуно, Алекс, рад вас видеть! - Стефан поцеловал Джуно и обменялся рукопожатием с Алексом. - Как мило, что приехали ради великого события в жизни Лидии.
- Стефан не теряет надежды, что я потерплю фиаско, - горько усмехнулась Лидия. - Разве не так, дорогой?
- Бог с тобой! - обиженно и чуть смущенно воскликнул Стефан. - Я очень горжусь тобой.
- Ладно уж, извини, я превратилась в комок нервов. - Она взяла сигарету, и Стефан услужливо поднес спичку. - Я жалею, что затеяла все это.
- Ошибаешься, дорогая, ничуть не жалеешь.
- Пожалуй, ты прав. Не жалею. Что ж, пора за стол.
Лидия и Натали Буле просидели несколько дней над составлением меню, и их старания не пропали даром. Представленные ими красные вина "Шенен" превосходно сочетались с такими чудесами кулинарного искусства, как трюфели в слоеном тесте, барашек с баклажанами, свежими томатами и шпинатом и мусс из черной смородины.