Через минуту или две мне стало ясно, что растирание лосьоном прошло «формальную» стадию. Дин все еще скользил руками по моей гладкой спине, но ощущение стало более исследовательским, и я почувствовала, как он кончиками пальцев скользит по впадинке на спине, посылая дрожь по телу. Прижал руки к моей пояснице, как будто охватывая мою талию, и я втянула воздух от ощущений, которые пронзили меня. Они определенно не имели никакого отношения к игре, а появились от близости Дина. Он продолжал двигаться вдоль моих боков, мягко скользя пальцами, почти щекоча, поднимаясь вверх, пока я не почувствовала, как он коснулся бретелек моего бикини. Ощутила, как он сделал шаг вперед, его тень упала на меня, и все мое тело стало мягким и томным, тепло пробежало по мне.
– Эбби, – начал Дин низким, хриплым голосом, и я обернулась, глядя на него через плечо сквозь опущенные ресницы. Выражение его лица было горячим, сексуальным.
Что-то треснуло в кустах неподалеку. Вздрогнув, я отстранилась от Дина и отвернулась, пытаясь скрыть румянец, заливший мое лицо. Он прочистил горло, и то мгновение, которое мы пережили — или собирались пережить — исчезло.
Две фигуры появились из-за пальм на дальней стороне лагеря и помахали нам. Я прищурилась от яркого солнечного света, пытаясь разобрать их имена. Лана и... Уилл. Оба были одеты в ярко-желтые одежды, которые хорошо сочетались с их темной кожей.
– Они должны быть здесь? – Я взглянула на своего напарника.
Дин пожал плечами, его мышцы все еще блестели от лосьона.
– Я думаю, что оператор скажет нам, если нет, верно?
Оператор, обычно назначенный на наш пляж, маячил неподалеку — я его почти не замечала — и, похоже, совсем не беспокоился по поводу нежданных гостей, он не стал звонить своему боссу по спутниковому телефону, так что я предположила, что случайные посещения лагеря разрешены.
После минутного колебания я двинулась вперед, следуя за Дином.
Когда мы подошли, Лана весело махала нам рукой с хитрой улыбкой на лице, и я догадалась, что она видела, как мы с Дином делали взаимное обтирание лосьоном. Ее партнер жонглировал двумя кокосовыми орехами в руках и протянул их нам, когда мы подошли.
– Подарок на новоселье, – объявил он бодрым голосом.
Эти двое чересчур счастливы видеть нас. Мне стало не по себе, учитывая, что мы играли в игру, где кругом одни соперники, и одна команда могла легко устранить другую. Тем не менее, когда Дин шагнул вперед с легкой усмешкой, протягивая руку для рукопожатия, я поплелась следом, чувствуя себя неприветливой букой, которая не рада гостям.
Лана обняла Дина и отстранилась, сморщив нос.
– В чем ты весь?
Дин ухмыльнулся и положил руку обратно на свою жирную грудь, когда я остановилась рядом с ним, пытаясь сдержать хмурый взгляд.
– Извини, мы опробовали наш репеллент от насекомых.
Пока я смотрела, карие глаза Ланы загорелись, и она снова потянулась к Дину.
– В таком случае я должна еще немного потереться о тебя.
Мой напарник с легким смешком отступил в сторону, и Уилл ухмыльнулся, но я не смогла сделать то же самое. Ограничилась натянутой улыбкой, которая, казалось, с трудом появилась на моем лице.
Спустя мгновение Лана замахала руками, словно пытаясь прогнать неловкость.
– Мы хотели посмотреть, есть ли у вас, ребята, огонь и не могли бы мы одолжить его, так как мы практически соседи.
– У нас есть еда, – добавил Уилл, показывая на кокосы. – И два банана. – Он вытащил их из-под рубашки.
Должна признаться, я задохнулась от восторга.
– На этом острове есть бананы?
– И манго, если знать, где искать, – улыбнулась Лана. – Мы можем показать вам, если пообещаете, что больше никому не покажете. В обмен на огонь, конечно.
Я посмотрела на Дина, а он на меня.
– Вы не могли бы дать нам минутку? – спросила я и, прежде чем кто-либо успел ответить, схватила своего напарника за локоть и потащила прочь.
– Что думаешь? – тихо прошептал мне на ухо Дин. Ощущение его дыхания на моей шее заставило все мое тело дрожать от желания.
– Я не уверена, – призналась я, все еще немного раздраженная видом прекрасной Ланы, потирающей руки о грудь Дина. Почему это беспокоило меня, я не могла точно сказать. Имею в виду, что Уилл тоже хорош собой, но я не расстраивалась при мысли о том, что Лана положит на него свои руки.
– Если они покажут нам, где остальные фрукты...
– Я знаю, но огонь? – пожала плечами, потом скрестила руки на груди. – А что, если огонь есть только у нас? Какое преимущество мы отдаем?
– Мы не единственные, – напомнил он мне. – Помнишь спички? И кроме того, я думаю, что нам понадобятся союзники в ближайшие несколько недель. Будет гораздо хуже, если мы не поделимся, чем можем, с соседями и не привлечем их на свою сторону.