Выбрать главу

Я сдалась в этом внутреннем сумасшедшем споре и призналась:

— Я хочу учиться у тебя, Лео. Все, чему ты можешь меня научить — даже самое безумное — может оказаться полезным здесь.

— Вот это я и надеялся услышать.

— Нам просто нужно, чтобы Лэй понял это.

— Или мы можем тайно увезти тебя…

— Нет. Я не собираюсь ничего замышлять за спиной у Лэя. Что бы мы ни делали — он должен знать.

Лео ухмыльнулся:

— Ты ему подходишь. Цзин была права. Ты именно та женщина, которая нужна Лэю — надежная, добрая, верная… и, что самое главное, умеющая любить.

Я стараюсь.

Мы дошли до нижнего этажа.

Сонг обернулся, лицо было напряженным:

— С тем, как они колотят в дверь… я боюсь ее открывать.

А Лео все продолжал рассказывать о своих планах на меня, будто сейчас не должно было начаться полное безумие:

— Мне нужен хотя бы еще один день, чтобы успеть рассказать тебе больше… ну и, конечно, провести чайную церемонию.

Сердце заколотилось:

— Да.

— Ты должна понять, что речь идет не просто о том, чтобы выжить здесь, на Востоке. Нужно суметь по-настоящему выстоять. Чтобы ты и Лэй могли править и не утонуть в собственной тени.

Вот же засранец, все строит планы… Нам бы вообще-то Лэя успокоить, а не тут мозговые штурмы устраивать.

Лео тяжело выдохнул:

— Цзин была… мастером выживания в мутной воде. Никто не знал этого, потому что на людях она молчала, но в частном порядке была стратег до мозга костей. Ты могла бы многому у нее научиться.

— Лео, хорошо, но сейчас нам нужно сосредоточиться на том, что происходит прямо сейчас, — я заметила одно из больших окон в гостиной… и увидела за ним кучу вооруженных мужчин с мечами.

Блядь.

Я моргнула.

Подожди… Кажется, у меня есть идея.

Я направилась к окну.

Сонг наблюдал за мной:

— Что она делает?

Лео рассмеялся, как безумец:

— Она вступает в свою силу.

Не знаю уж, про силу ли это…

Стук и крики за дверью достигли апогея, и я поняла, что нужно действовать быстро, пока дверь не превратили в щепки.

Я рванула к большому окну в гостиной и увидела, как снаружи бушует толпа, мечи наготове, злость на лицах, все это в сером свете позднего дня.

Черт возьми. К Востоку еще долго придется привыкать.

Вдали я заметила тетю Мин и тетю Сьюзи, их вели, связав руки за спиной. Одежда изорвана, волосы растрепаны.

Вокруг них, не меньше десяти человек.

— Что? Нет! — я сунула фотоальбом Лэю, прижала ладони к прохладному стеклу и резко постучала. — Эй!! Эй!! Сюда смотрите!

Прошло несколько секунд, и гул толпы начал стихать. Головы повернулись в мою сторону.

Я замахала им.

И тут передо мной начала расчищаться дорога.

Лэй появился впереди всей этой громилы-толпы. Лицо искажено яростью. На нем не было рубашки, и мышцы под кожей напрягались, будто все его тело стянуло невидимой, натянутой до предела струной.

Оу, малыш. Я в порядке.

Я замахала ему рукой:

— Лэй! Иди сюда!

Он рванул ко мне, перемахнув через ступени в один прыжок, меч в руке. Подскочил к окну. Сквозь стекло голос звучал приглушенно:

— Мони! Ты в порядке?!

— Полностью. Мы просто разговаривали. Серьезно, Лэй, у меня теперь есть ответы! — Я прижала ладонь к стеклу, будто могла дотянуться до него. — Только не ломай дверь, ладно? Она мне очень нравится.

Он вглядывался в меня, и я видела, как его брови хмурятся — наверное, заметил за моей спиной Лео.

— Отойди от него, Мони. Это небезопасно.

Я покачала головой:

— Лэй, послушай меня. Мне ничто не угрожает. Мы с твоим отцом просто говорили. Здесь сейчас нет опасности. Наоборот… я хочу, чтобы ты отпустил Лео и дядю Сонга.

— Что?! — Лицо Лэя перекосило. Он сжал кулаки, жилы на шее вздулись. — Он сдохнет сегодня.

Я отступила.

— Он не может умереть сегодня! Лэй… просто… отпусти его. Я все объясню.

— Вы теперь друзья, что ли? — процедил Лэй.

— Что? Нет! Просто… у меня появились ответы, и все начало складываться, — я пыталась говорить спокойно.

— Рад за тебя, что ты все поняла. А теперь я хочу его смерти.

За моей спиной Лео хмыкнул:

— Он точно сын своего отца. Без сомнений.

Я сглотнула:

— Пожалуйста, Лэй, сделай это ради меня. Пусть отец и дядя Сонг уйдут, и тогда…

— С чего бы мне это делать?

— У тебя скоро битва, и…

— Мне похуй на эту битву! — рявкнул он и махнул своим людям. — Вышибите эту ебаную дверь! Заберите ее!