— Верно, — пробормотала Кейт. — Именно поэтому они меня похитили: чтобы папа вернулся в Англию и показал им, где могила.
— На беду, прометеанцы захватили одного из наших агентов, и мы считаем, что это Джеймс Фолкерк удерживает Дрейка, а возможно, и пытает, чтобы заставить предать нас.
— Ужасно! — выдохнула она.
— Да, но все это может обернуться в нашу пользу. Если О’Бэньон отчитывается перед Фолкерком, а тот захватил Джейка, ожидаемое рандеву с твоим похитителем поможет нам разыскать следы пропавшего агента. Судя по докладам информаторов, единственная причина, по которой Дрейк еще не сдался, — потеря памяти от пыток. Теперь они могут делать все, что угодно: разум бедняги померк.
— Если бы такое случилось с тобой, я бы не вынесла! — воскликнула Кейт.
— Не волнуйся, не случится. Дрейк должен был покончить с собой, прежде чем попасть им в лапы, и он это знал, но по какой-то причине не выполнил приказ, — выпалил он, но тут же осекся и опустил глаза.
— Хочешь сказать, ему следовало убить себя? И ты бы так поступил?
Он пропустил вопрос мимо ушей.
— Тебе нечего бояться, Кейт. Если они попробуют приблизиться к тебе, я разорву их.
— Так и будет, — прошептала она. — Я волнуюсь не за себя, а за папу, если он в самом деле жив.
Роэн покачал головой.
— Ты просто не можешь заставить себя поверить в это, верно?
Она ответила измученным взглядом.
— Ты сможешь уберечь и его?
— Твоего старика?
— Ты прав, я всего лишь заложница. Настоящая мишень — это он. Теперь, когда ты рассказал мне об этих прометеанцах, я боюсь того, что они могут с ним сотворить.
— Кейт, он Джералд Фокс. Твой отец ест на завтрак ржавые абордажные крючья. При одном упоминании его имени Калеб и его мальчики трясутся от страха. Морской Лис — вот как они его называют.
Она грустно улыбнулась:
— Таким я его не помню.
— А каким помнишь?
— Для меня он самый добрый, самый мягкосердечный, самый нежный, большой старый мишка.
— Ну ты же его маленькая девочка! И знаешь его с той стороны, которая недоступна остальным.
— Ты поможешь ему, Роэн?
— Разумеется. Ради тебя.
— Спасибо, — прошептала она.
В этот момент в дверь громко постучали.
— Ваша светлость! — крикнул Элдред. — Калеб Дойл только сейчас принес письмо, то самое, которого вы ждали.
Кейт тихо ахнула.
— От О’Бэньона?
Роэн приоткрыл дверь и взял с подноса дворецкого сложенный вчетверо листок.
— Спасибо, Элдред.
— Какие-то приказания для мистера Дойла? Он ждет внизу.
— Нет. Скажи, что он, если захочет, может пойти в башню навестить племянника в награду за помощь.
— Будет сделано, сэр.
Роэн кивнул и закрыл дверь.
— Что же, это должно быть интересно: письмо адресовано Дэнни Дойлу.
Он цинично усмехнулся и сломал печать — неряшливую кляксу грязного белого воска.
Кейт брезгливо скривила губы, припомнив ухмыляющуюся физиономию О’Бэньона.
— А ведь он меня ударил! — резко бросила она.
Роэн повернулся и уставился на нее застывшим взглядом.
— О’Бэньон?
Она пожала плечами.
— По лицу?
— Дал пощечину, потому что я сопротивлялась.
— Понимаю.
Роэн смотрел прямо перед собой. Все его тело было натянуто как струна. Сейчас он, как никогда, был похож на опытного убийцу.
— Что же, больше ему это не удастся.
— Что ты собираешься делать?
Поднятая бровь говорила лучше всяких слов.
— Да мне и не так больно было! Все хорошо. И нет необходимости в крайних мерах.
— Это мое дело, Кейт, — предупредил он и спокойно развернул записку.
Она почти ощущала на вкус правосудие, которого так добивалась. Но теперь это уже не так важно. Достаточно и сознания того, что Роэн готов ее защитить.
— Что написал этот негодяй? — спросила она, когда он наскоро пробежал глазами три нацарапанные строчки.
— Похоже, мы едем в Лондон, — сообщил он, протягивая ей листок.
— Правда? — обрадовалась она. — Я всегда хотела там побывать, правда, при других обстоятельствах…
— Не волнуйся! — велел он, игриво дернув ее за волосы. — Скоро все будет кончено, и я покажу тебе Лондон.
— А я буду ждать, — пробормотала она, когда он поднялся и пересек комнату. На мгновение она забыла обо всем, провожая глазами атлетическую фигуру любовника.
— Ты что? — спросил он оборачиваясь.
— Ничего. — Она подавила мечтательный вздох.
Господи, она, должно быть, обезумела, согласившись стать его наложницей. Но, откровенно говоря, будь у нее дюжина девственностей, она бы с радостью отдала ему все!
Она с трудом оторвала взгляд от покровителя и уставилась в записку. Ей не хотелось даже брать в руки бумагу, которой касались грязные лапы похитителя.
«Дэнни!
Привези пакет в Лондон. Постарайся хорошенько спрятать его, особенно в столице. Когда доберешься сюда, после наступления темноты загляни в лавку крысолова в Шадуэлле. Хозяин знает, как меня найти. Захвати пакет с собой. Пошли за мной, и встретимся в лавке. С моей стороны все готово, так что поторопись. Старик не любит ждать.
О.».
— Пакет? — возмутилась Кейт, отбрасывая записку. — Как он смеет так меня называть! И «лавка крысолова», подумать только! Впрочем, О’Бэньон и есть крыса!
Роэн не ответил, деловито собирая вещи.
— Когда мы уезжаем? — с трепетом спросила она.
— Завтра. На рассвете. Сегодня нужно подготовиться. В такую погоду поездка займет не менее трех дней. Проволочки могут вызвать их подозрения.
Она тяжело вздохнула, глядя, как он продолжает собираться.
— Нам так уж нужно ехать? Я не хочу покидать замок.
— Правда? — улыбнулся он. — Я припоминаю, что совсем недавно этот замок был последним местом, где ты хотела находиться. Не ты, случайно, угрожала броситься с холма в море, чтобы избежать моих гнусных лап?
Она потупилась и покрепче закуталась в теплый широкий халат, неожиданно растерявшись и не зная, что делать.
— Иди одевайся, — велел он с надменной улыбкой, поняв, что она колеблется. — Разве мужчина способен думать, когда рядом роскошная голая женщина? Ты, дорогая, способна отвлечь святого!
Его страстный, полный желания взгляд потряс Кейт до глубины души. Один только взгляд способен согреть ее кровь в этот холодный зимний день.
Она была на седьмом небе, несмотря на то что здравый смысл подсказывал держаться с ним чрезвычайно осторожно. О, завлечь такого мужчину!.. Она вдруг подумала, что умрет, если не удержит его. Это сама по себе достаточно веская причина, чтобы ехать. В конце концов, она всего лишь его любовница и должна действовать соответственно.
Она поднялась с постели и игриво передернула плечами, отчего халат сполз до талии.
— Как пожелаете, ваша светлость.
Глаза герцога мгновенно заволокло дымкой похоти. Похоже, ему снова не терпелось швырнуть ее на перину и лечь сверху.
Но она не дала ему времени осуществить свои намерения. Послав воздушный поцелуй и натянув халат, вышла в продуваемый сквозняками коридор, ведущий в гостевые комнаты.
По пути Кейт остановилась, чтобы глянуть вниз с лестницы. Полюбовалась древними резными камнями. Как ни странно, ей будет недоставать замка.
Вернется ли она когда-нибудь сюда?
Поездка в Лондон заняла не три, а четыре дня, как и предвидел Роэн. Их компания путешествовала в двух экипажах: Роэн и Кейт — в роскошной дорожной карете; Элдред и Паркер охраняли Питера Дойла в другом экипаже закрытом черном. Несколько стражников из замка сопровождали их, переодетые в ливрейных лакеев, кучеров и грумов.
Иногда приходилось останавливаться из-за снега, завалившего узкую проселочную дорогу. Мужчины хватали лопаты и расчищали путь для лошадей и экипажей.