— Какая тебе разница, чего я хочу?
— Ну как же. Я забочусь о благополучии жителей своей страны.
— Разве я просила обо мне заботиться? — Делаю шаг вперед и прожигаю принца сердитым взглядом. — Я всего добиваюсь сама. Мне никто никогда не помогал. Никогда. И знаешь что? Меня это вполне устраивает.
— Эмилия и ее принципы...
— Незнакомое для тебя слово, верно? Наверняка ни одна девушка в твоей жизни не отказывала тебе столько раз.
— Так вот в чем дело. — Ричард ловко поднимается с кресла, и вот он уже опять передо мной. — Пытаешься произвести на меня впечатление?
— Что? — Мои глаза округляются.
— Вот я и раскусил вас, мисс Дранингбаум.
— Боже мой, более заносчивого человека еще нужно поискать.
— Кажется, ты не понимаешь, в какую ситуацию угодила.
— Кажется, до тебя никак не дойдет, что я бывала и в куда более страшных переделках. Пытаешься меня напугать? Ты? Такой весь зализанный, отполированный, выглаженный папенькин сынок, не видевший жизнь и не понимающий, через что людям вообще проходить приходится? Умора! Вот что я вам скажу, Ваше Величество...
— Что же? — Де Виллер ступает вперед, едва не столкнувшись со мной носом. — Что крутится на твоем остром язычке?
— Пошел ты в…
Неожиданный звонок сотового прерывает мой ответ.
Хочется закричать от отчаяния, но я все-таки тянусь за телефоном.
На дисплее высвечивается фотография мамы. Надо бы отклонить вызов, но я провожу пальцем по экрану и кратко произношу:
— Перезвоню чуть позже.
— Эмми!
— Мам? — Ее дрожащий голос не на шутку пугает меня.
— Эмми, они опять приходили! — шепчет мама, и я слышу ее всхлипы.
Все тело покрывается дрожью. Я резко отворачиваюсь от Ричарда и крепко зажмуриваюсь, стараясь держать себя в руках, вот только сердце начинает биться с такой силой, что его удары эхом отдаются в ушах.
— Ты в порядке? — наконец спрашиваю я.
— В порядке, я в полном порядке, Эмми, но отец… Они собирались войти, а я не позволила. — Мама замолкает, а я сильнее сжимаю сотовый. — Папа вышел к ним, наверное надеялся договориться, но... теперь он в больнице.
— Что?!
— Прости, что не набрала раньше.
— Господи, мама, вы вызвали полицию? Я сейчас же приеду, слышишь?
— Ни в коем случае!
— Что там у тебя? — интересуется Ричард, но я отмахиваюсь от него, как от надоедливой мошки, и прикладываю ледяную ладонь ко лбу. Главное — не рухнуть в обморок. Надо дышать. Медленно дышать.
— Что с папой? — как можно спокойнее спрашиваю я.
— Ему лучше. Через пару дней его выпишут, но… ты сама понимаешь, что так просто от этих головорезов мы не отделаемся. Мне так страшно, детка, все это слишком серьезно.
— Да, я… я понимаю.
— Они узнали, где мы живем. Могут и о тебе найти информацию. Поэтому оставайся дома, ладно? И к нам не приезжай. Хотя бы временно.
— Плевать на мою безопасность, мам. Я все равно к вам приеду.
— Не вздумай!
— Но ты…
— Я пока что у тети Стейси. Отца тоже к ней перевезу. Дома у нас опасно, а рассчитывать на чью-то помощь — глупо. Дай мне слово, что останешься в городе и будешь осторожна? С незнакомыми людьми не общайся, Эмми.
Я кидаю недоверчивый взгляд на скучающего принца де Виллера и шепчу:
— Очень постараюсь.
— Не переживай, дорогая. Выпутаемся как-нибудь, — обещает мама, но ей и самой слабо верится в счастливый финал. Я точно знаю, что она ужасно устала разрешать проблемы, которые создал мой горе-отец. — Позвонила я тебе, чтобы предупредить. Ввести в курс дела.
— Ага.
— Прости, малышка.
— Не извиняйся, мам. Даже не смей. — Я зарываюсь рукой себе в волосы и шумно выдыхаю. — Позвони мне завтра, ладно?