Эмилия переводит на меня недоуменный взгляд, а мне остается только тяжело выдохнуть и последовать за братом. О да, утенок, за роскошными стенами дворца скрываются отнюдь не роскошные секреты.
12. ЭМИЛИЯ
Сердце колотится где-то в районе горла, и я чувствую, что становится слишком душно. Ричард замечает, что я волнуюсь, и слегка сжимает мою ладонь.
— Дыши глубже, — шепчет он, но из-за его темного тембра все становится только хуже.
Я пытаюсь осознать происходящее — выходит с трудом. Я. Во дворце. Иду под руку с наследным принцем в качестве его будущей супруги. Офигеть.
— Может, еще не поздно сказать, что я плохо себя чувствую, и потихоньку смыться? — спрашиваю я, хотя уже знаю ответ.
— Я рядом, — отвечает Ричард, внезапно превратившись из наглого хама в поддержку, которая мне сейчас просто необходима.
Мы поднимаемся по широкой лестнице, укрытой красным бархатным ковром, и попадаем в главный зал — такой большой, что в нем наверняка в сезон устраивают крышесносные балы. Посреди огромного пустого пространства накрыт стол — небольшой, но по-королевски элегантный.
Следующий за нами Уильям обгоняет нас и с хитрой ухмылочкой приглашает к столу, где остается свободное место еще для двоих.
— Поверить не могу, что ты это делаешь, — обращается младший принц к старшему и, не дожидаясь появления короля, закидывает себе в рот кусок сыра с сырной тарелки. Он поворачивается ко мне. — Без обид, но принять предложение моего брата смогла бы или сумасшедшая, или та, что потеряла голову от любви.
Разгладив невидимые складки на платье, я поднимаю глаза на Уильяма.
— Это как раз про меня, — отвечаю я, конечно же, не уточнив, какой вариант имею в виду.
Ричард откидывается на спинку стула и смотрит на брата с вызовом.
— Обойдемся без допроса, договорились?
Появляются король с королевой. Немного замешкавшись, я все-таки встаю, и за мной тут же следуют оба брата. Поприветствовав королевскую чету, мы возвращаемся на свои места.
— Ричард, Уильям, — кивает король.
— Отец, — откликается Ричард.
Королева Лилиан выглядит изумительно. Ничего лишнего — на ней строгий, но модный костюм в бежево-коричневую клетку, нитка жемчужных бус и лакированные простые туфли на небольшом каблучке. Она ведь тоже когда-то была обыкновенной женщиной из народа — среди ее родственников даже нет ни одного барона, — но сейчас в это трудно поверить.
Заметив, что я разглядываю ее, королева расплывается в мягкой покровительственной улыбке. Я тут же пытаюсь извиниться, но мне не дают этого сделать.
— Эмилия, я понимаю, мы видимся всего второй раз, но позволь заверить тебя: я сочту за честь помочь тебе подготовиться к свадьбе… и ко всему остальному. У меня никогда не было дочери, так что в каком-то смысле это всегда было моей маленькой мечтой — наконец познакомиться с девушкой одного из моих сыновей.
Пригубивший в это время вино Уильям давится и заходится в кашле.
— Простите, — выдавливает он из себя, но я вижу, что он скорее пытается таким образом скрыть рвущийся наружу смех.
— Ничего. — Король ведет рукой, делая вид, что ничего не замечает. — Это очень благородно с твоей стороны, дорогая. Думаю, мисс Дранингбаум очень пригодится твоя помощь.
— Безусловно, — киваю я.
Как избавиться от этого чувства, будто я самозванка? Как бы вела себя на моем месте реальная невеста Ричарда де Виллера, которая действительно была бы влюблена в него по уши? Мне кажется, что меня выдает все — начиная от моих слов и заканчивая осанкой. Злой голос внутри шепчет: меня уже давно раскусили, но продолжают играть со мной, словно кот с еще живой мышью.
Приносят еду — какой-то суп-пюре нежно-зеленого цвета, и, несмело взяв ложку, я пробую суп и отмечаю его нежную текстуру. Горошек, шпинат, сливки… Что-то еще, только не могу понять что.
— В прошлый раз ты покинула нас так спешно, — обращается ко мне король Эдуард. — Надеюсь, все в порядке?