Выбрать главу

— Спасибо, пресветлая!.. Итак, у нас появился повод для обыска в домах убитых Нарзая, Влара и Хабиша. Мы оказались правы. Они, действительно, были грабителями. В их домах обнаружилась масса вещей, принадлежащих ограбленным и убитым жителям Витаграда. Помимо этого, несколько выживших жертв грабежей, узнав, что эти трое мертвы, изменили прежние показания и опознали в этой троице тех, кто их грабил. Как заявили сами потерпевшие, раньше они просто боялись. Нарзай и его подчинённые угрожали им и их семьям. Из всего сказанного мы сделали вывод, что господин Краум не лжёт. Нарзай, Влар и Хабиш, на самом деле, хотели ограбить его, а он только защищался.

— Так защищался, что смог совладать с троими? — хмыкнула «чёрная».

— Господин Краум оказался отличным бойцом, — объяснил Тиур. — Плюс элемент внезапности. Грабители просто не ожидали от него такой прыти.

— То есть, получается, — продолжила королева, — господин Краум, в определённом смысле, оказал нам услугу?

— Именно так, пресветлая, — кивнул дознаватель. — Его действия помогли нам закончить дело о банде неуловимых грабителей.

— Ну, что же… Теперь мне всё ясно. Сёстры! — обвела она взглядом Совет. — Я предлагаю голосовать. Кто за то, чтобы признать чужестранца Краума из Ривии виновным в умышленном убийстве трёх королевских гвардейцев?

Руки подняли три жрицы: «жёлтая», «красная» и Дамира.

— Кто за то, чтобы считать его действия необходимой самообороной и освободить от ответственности?

На этот раз руки подняли шестеро, включая саму королеву.

— Голосование завершено. Подавляющим большинством голосов Совета Ларанты чужестранец Краум из Ривии признан невиновным по делу о смерти гвардейцев Нарзая, Влара и Хабиша.

— Благодарю Совет жриц и пресветлую королеву за это решение, — отвесил я глубокий поклон сначала Ирсайе, а затем остальным членам Совета. — Когда я вернусь на свой континент, обязательно расскажу об этом суде своим земля…

— Ты слишком торопишься, Краум из Ривии, — остановила меня королева. — Суд над тобой ещё не окончен. Дознаватель Тиур, будьте любезны, огласите детали второго обвинения, предъявленного этому чужестранцу.

Холод в её голосе чувствовался столь явственно, что я невольно поёжился. Кандалы на руках предсказуемо лязгнули, стоящие по бокам стражники на всякий пожарный потянули к себе пристёгнутые к наручам цепи. Хотя, если честно, ни на кого я бросаться не собирался. Да и вообще, ждал, что в конце концов меня всё-таки освободят. Раз уж по первому эпизоду оправдали вчистую, то по второму, как говорится, сам бог велел… Не очень только понятно, почему настроение у королевы так резко переменилось. Ведь не любовник же ей этот толстый Шибур и не родственник. Зачем ей по его поводу переживать-то?..

— Второе рассматриваемое дело, — начал Тиур, — касается обвинения подсудимого Краума помощником королевского кастеляна Шибуром. В первичном допросе Шибур заявил, что указанный Краум из Ривии, угрожая убийством, отобрал у него вот это…

В его руке появился знакомый мешочек. Дознаватель шагнул вперёд и высыпал содержимое на установленный перед троном столик.

— Кристаллы сапбри, — протянула Дамира.

— Кристаллы сапбри, — подтвердил Тиур.

— Что ты на это скажешь, Краум из Ривии? — устремила на меня взгляд Ирсайя.

— Скажу, что Шибур солгал, — пожал я плечами. — Я уже говорил на дознании, что подобрал их на улице. Тот, кого звали Шибур, уронил их, когда убегал. Я собирался вернуть их хозяину, но не успел. Меня задержали стражники.

Королева молчала. Она разглядывала меня, будто какого-то зверя, случайно забредшего в королевский дворец. Все остальные тоже молчали. И даже Дамира не торопилась высказываться по поводу моих объяснений.

— Я дам тебе ещё один шанс, чужеземец, — проговорила наконец королева. — Признайся, что ты ограбил Шибура. Что ты украл у него эти десять кристаллов.

Я смотрел на неё, она на меня. У неё были потрясающего цвета глаза. Ярко-зелёные. Сверкающие, как два больших изумруда. Такие же, как у Алмы. Почти такие же, как у Рей после Сежеша…

— Нет, — я покачал головой. — Я не грабил Шибура. Я не отнимал у него эти кристаллы.

— Уверен?

— Уверен.

— Жаль, — вздохнула Ирсайя. — Тиур, объясни ему. Повтори ему то, что сказал нам перед судом.

Дознаватель снова шагнул вперёд, прокашлялся и принялся говорить:

— Когда мы производили обыск в доме Нарзая, мы обнаружили несколько писем и долговых расписок, изобличающих его уже не как простого грабителя, а как заговорщика, предумышляющего против законной власти. Часть долговых расписок была подписана помощником королевского кастеляна Шибуром. Мы решили установить наблюдение за Шибуром. Из результатов слежки стало понятно, что Шибур уже знает о смерти десятника, обыске и потому сильно нервничает. Вечером он отправился в таверну гостиницы «Кот и конь», пробыл там около десяти минут и ушёл, но при этом явно оставил какое-то послание сидящему там чужестранцу. Ему, — ткнул в меня пальцем Тиур. — Известному нам под именем Краум из Ривии.