Бросив его на спинку стула, он решительно направился к рундуку, даже не взглянув на обворожительное зрелище, которое она являла собой. Если он хочет дожить до вечера, то должен всячески избегать соблазнов, устоять перед которыми выше человеческих сил.
– Летом здесь жарче, чем в Чарлстоне. Оставь это платье для более прохладных, месяцев.
Поджав губы, Элисон схватила платье и прикрылась им.
У нее не было времени даже причесаться, а он ведет себя так, словно владеет ею. Несколько поцелуев, которыми они обменялись вчера вечером, еще не дают ему права распоряжаться ее жизнью.
– Может, мне вообще ничего не надевать? – По правде говоря, в каюте было душно, но Элисон надеялась, что на палубе прохладнее. Только сейчас она поняла, что означает странная тишина на корабле: сверху не доносился шум ветра.
Рори вытащил льняную рубашку, которую она собиралась надеть прошлой ночью. Стараясь не смотреть на едва прикрытые округлости, он снова отбросил платье, которым Элисон прикрывалась как щитом, и натянул рубашку на ее растрепанные локоны.
– У меня нет особого желания делить тебя с кем-нибудь из моих людей, – заявил он, придирчиво разглядывая ее наряд. Широкие рукава свисали намного ниже ее пальцев, а вырез горловины спускался чуть ли не до талии. Лишь сорочка служила препятствием для нескромных взглядов, но, присмотревшись, он увидел острые кончики грудей, натянувшие тонкую ткань. Да, недаром женщины напяливают на себя все эти нелепые приспособления. Иначе мужчины насиловали бы их прямо на улицах.
Потянувшись к вырезу рубашки, чтобы хоть как-то прикрыть формы, которыми щедро одарила ее природа, Рори обнаружил, что его рука отклонилась от намеченного курса. Элисон изумленно вскинула глаза, когда, его пальцы обхватили ее грудь. Одно это прикосновение вызвало такую вспышку эмоций, что она с трудом устояла на ногах. Закрыв глаза, она напряглась всем телом, пытаясь противостоять волнам удовольствия, накатывавшим на нее.
Рори улыбнулся, довольный, что она не бросилась прочь. Но когда ее потрясенное выражение сменилось томным и она качнулась к нему, он запечатлел у нее на лбу предостерегающий поцелуй и убрал руку.
– Давай не будем спешить, милая. Куда приятнее все делать постепенно. Доверься мне.
Глаза Элисон снова распахнулись, а Рори деловито затянул шнуровку, успешно скрыв большую часть обнаженной плоти, затем отошел на шаг и оглядел результаты своих трудов. Рубашка доставала до середины ее икр, открывая соблазнительный вид вышитых чулок и голубых шелковых туфелек. Проблема чересчур длинных рукавов легко решилась с помощью пары подвязок, но тонкая ткань не могла скрыть женственные формы Элисон. Рори неодобрительно покачал головой. Мужчины способны убивать друг друга и не за такое великолепие.
Порывшись снова в рундуке, он извлек один из своих старых камзолов с пышными фалдами. Желтый шелк уже начал расползаться, но льняная подкладка еще держалась. Он подставил камзол Элисон, и она быстро скользнула в него. Поскольку рукава ей не требовались, Рори хладнокровно оторвал их один за другим. Глаза Элисон удивленно округлились, но, оценив длину оторванного куска ткани, она скрутила его в жгут и обмотала вокруг своей тонкой талии наподобие пояса. В таком виде она напоминала пирата, но вся ее фигура была надежно прикрыта, вплоть до лодыжек.
– Неплохо. По крайней мере, лучше, чем бриджи Уильяма.
К тому же задрать юбки вверх гораздо проще, чем спустить вниз штаны. Поздравив себя с удачным дебютом в качестве дамского портного, Рори прошелся рукой по спине Элисон, спустившись намного ниже талии, и усмехнулся в ответ на ее возмущенный взгляд. Его люди не увидят, что скрывается под одеждой, зато он может в любой момент ощутить эти восхитительные изгибы.
– Ну что, любовь моя, в путь? – Рори отвесил учтивый поклон и распахнул дверь каюты, собираясь препроводить ее наружу.
– Но я не успела причесаться! – запротестовала Элисон, бросив нервный взгляд в сторону двери. Она чувствовала, что он что-то затевает, но не представляла себе, что это может быть.
Рори предложил ей руку.
– Сделаешь это позже. Ты всегда выглядишь очаровательно.
Ошеломленная неожиданным комплиментом, Элисон взяла его под руку и неуверенно шагнула в яркий свет дня. Во время прошлого путешествия ей приходилось надевать бриджи Уильяма, когда ее одежда нуждалась в стирке, но при этом она всегда оставалась в каюте. И потому оказалась совсем неподготовленной к реакции команды на ее наряд.
Матросы разразились свистом и приветственными криками. Элисон залилась румянцем, а Рори скорчил такую свирепую гримасу, что его подчиненные принялись подталкивать друг друга локтями и перемигиваться.
– Если вам нечем заняться, бездельники, кроме как смущать даму, я отправлю вас скрести палубу, – рявкнул он, перекрыв все остальные голоса.
Матросы кинулись по своим местам, а Элисон вздохнула свободнее и огляделась вокруг.
Видимо, ночью они вошли в бухту, принадлежавшую какому-то острову. На песчаном берегу росли редкие пальмы. Издалека доносился шум прибоя, разбивавшегося о риф, ограждавший тихую лагуну от океана.
Поймав вопросительный взгляд Рори, она начала понимать, что он задумал. Остров предоставлял возможность избавиться от скученности и тесноты небольшого корабля. Элисон вдохнула пьянящий запах свободы, витавший над пустынными берегами, и улыбнулась.