-Они с миссис Вильсон в безопасности, - кашляя при каждом слове, крикнул брату Альф.
Старания его не прошли зря и огонь поддался напору настойчивой магии, образовался небольшой проход, куда братья сразу юркнули. В восточном крыле всё было ещё хуже: сюда добавился не только дым, но и копоть, которая резала глаза. Альф не переставал кашлять, дым раздражал его и глаза старшего Григмора слезились. Орм пытался остановить его, заставить вернуться к семье. Юноша был уверен, что он и сам прекрасно справиться, но Альфа было не остановить.
Комната мистера и миссис Григмор располагалась вдали от основной части особняка. Маргарет не любила шум и предпочитала отдыхать в тишине, где её никто не мог достать. Сейчас Орм подумал о том, что это не сыграло им на руку.
Альфа распахнул дверь в комнату родителей, разгоняя дым перед собой. Тяжелые шторы, повешенные совсем недавно пожеланию миссис Григмор, уже загорелись. Огонь перекинулся на них со стены. Кровать была не тронута и ни отца, ни матери братья в спальне не нашли.
-Боже, где же они?-Альф медленно начал терять контроль.
Орм видел, как его руки начали дрожать, а это верный признак того, что совсем скоро он сорвётся.
-В кабинет отца, живо!
Орм первым сорвался с места, чувствуя, как Альф последовал за ним. Кабинет Ричарда Григмора располагался совсем недалеко от его спальни. Мужчина любил работать по ночам и потом старался не тревожить детей и слуг своей ходьбой в полутьме. До двери кабинета оставалось совсем немного, когда Альфа закричал и резко отдёрнул Орма на себя. И сделал это во время, едва братья отлетели к стене, потолок впереди них обрушился, обрезая им путь.
***
Праздник в главном зале продолжался и пусть инцидент между Изольдой Мортеллес и Ормом Григмором вызвал несколько неприятный шепот среди гостей, но Аннабель своим талантом радушной хозяйки быстро сгладила углы, пригласив всех к столу.
Аппетита у Коса не было совсем, но, чтобы не вызвать не нужных подозрений и тревог, юноша всё-таки положил себе на тарелку немного еды из тех блюд, что были представлены для гостей.
-Я думал, что у вас есть какие-то необычные блюда, - Кос поделился своими мыслями с Джоанной и Скарлетт.
Рыжеволосая девушка сидела по левую руку от него, а мисс Григмор по правую. Параллельно им сидели Том, Лили с девочками и трое братьев. Джоанна то и дело поглядывала за остальными детьми мисс Нелин, чтобы во время ужина они вели себя прилично, но, кажется, всё шло гладко. Лили, Берта и Анастасия ели и тихо переговаривались между собой, но на фоне общих разговоров за столом их даже не было слышно. Том нехотя ковырялся вилкой в свой тарелке, изредка опуская взгляд куда-то себе на колени. Кос понял, что он читает, но вытащить книгу на стол на званном ужине ему не позволили, поэтому мальчик скрывался. Джек, Лиам и Питер пришли только к ужину, на самом празднике они не присутствовали и Джоанна объяснила это тем, что братья не очень любят большое скопление людей. Юноша не стал спрашивать, с чем это связанно, но глядя на то, как им не комфортно в большом зале в окружении посторонних, он мысленно поддержать мальчишек. Быстро отужинав, все трое встали из-за стола и ушли.
-Необычные блюда? – Скарлетт склонила голову на бок, намазывая кусочек булочки маслом. –Есть, но их готовят не часто. Для больших приёмов проще сделать что-то простое и лёгкое, не загружая гостей.
Возможно, она была в чём-то права, так как гостей в столовой собралось очень много. Кос насчитал человек шестьдесят, но затем сбился, поняв, что персоны повторяются. Обеденный стол был очень длинный, как и сама комната. Здесь было необычайно светло и Кос правильно истолковал тот факт, что это помещение не использовалось в повседневной жизни дома. Этакая парадная комната для приёмов. Во главе стола сидел Альф Григмор со своей женой. По одну сторону от супружеской пары сидели сестры Григмор, а по другую – братья и Артур со своей невестой. Кос внимательно следил за членами семьи и заметил, что напряжение между ними растаяло, хотя и не до конца: Орм все ещё выглядел слегка нахмуренным, а Изольда старалась не смотреть в сторону брата. Кос уже слышал от Джоанны, что между ними произошла крупная ссора восемнадцатью лет назад, когда и случился пожар, в котором погибли родители братьев и сестёр. Юноша понял, что Орм пытался обвинить в случившемся мужа Изольды Мортеллес, но тогда доказательств его вины не было и дело списали на несчастный случай. Орм и Изольда разругались, каждый переживал потерю родителей не просто и старался скрыть боль и обиду за маской равнодушия. Эта ссора обошлась им в семнадцать лет разлуки и отчуждения. Никто не решался возобновить отношения с семьёй до этого дня.