В паре метров от них, чуть правее, хмурый усатый мужик продавал рыбу, существ, напоминающих раков и ещё каких-то странных тварей. Именно он и кинул кошке ту рыбью голову, от которой она воротила нос. Обычно этот торговец был молчалив, но сейчас он что-то уж больно разошёлся, говорил с покупателем так громко, что даже я иной раз умудрялся слышать какую-нибудь его реплику. Из увиденного могу предположить, что потенциального покупателя не устраивает цена, вот он и пытается сторговаться, а продавец на уступки идти не хочет. Или проблема заключается в другом?..
Да не, это же рынок, из-за чего ещё, если не цены, могут ругаться торговцы и покупатели?
Наконец покупатель, больше не в силах сдерживать свои эмоции, выходит из себя и начинает неистово орать, несколько раз ударяя ладонью по деревянному складному столу. Торговец некоторое время выслушивает его вопли, затем спокойно и размеренно, никуда не спеша, с присущей всем громадным амбалам изящностью, берёт большую рыбину за хвост и лупит ею клиента по лицу.
Неужели грядёт мордобой? Вроде и хочется посмотреть чем эта катавасия закончится, но Кален уже готовится действовать, поэтому отвлекаться на всякую чушь нельзя.
Итак, возле повозки Колобка уже собрались зеваки. А конкретно, трое: пожилые мужчина и женщина, оба невысокие, слегка упитанные, с обилием седины в пышнах волосах. Вот они - точно местные, потому что одеты просто и, как говорилось в моих краях, со вкусом, а вовсе не по “дорожному”, и они не скрывали свои лица за масками и капюшонами. Они стояли рядом друг с другом и иногда даже перекидывались словечками. Муж и жена, наверное?
А вот третий человек явно был не с ними. И он - как раз странник, потому что скрывал лицо под капюшоном. Стоял чуть поодаль и ничего не говорил, просто молча разглядывал ассортимент Колобка с таким видом, будто он сейчас уснёт.
А продавец тем временем что-то увлечённо рассказывал пожилым супругам, при этом активно жестикулируя во все стороны. Но покупатели его особо не слушали, женщина, нахмурившись, вертела в руках спелый красный помидор, изредка шевеля губами. Её спутник с умным видом почёсывал щетинистую бороду и изредка кивал продавцу, но при этом не сводил глаз с жирной зелёной гусеницы, которая очень медленно ползла по капусте.
Итак, продавец стоял вполоборота к покупателям и мне, а значит, Калена он ну никак не мог видеть. Если всё пойдёт как надо, мне даже не придётся участвовать в этой афере, йей!
Наконец, мой-возможно-брат тоже заметил эту возможность и не преминул ею воспользоваться: умыкнул с прилавка несколько початков кукурузы и тут же начал рассовывать их по карманам своих шорт; почему именно кукурузу? Да потому, что она была к нему ближе всего остального.
Но у Колобка, как оказалось, был глаз на затылке - он каким-то лишь ему ведомым чудом умудрился заметить Калена; резко развернулся и рявкнул на него так громко, что вздрогнули все: и торговец рыбой, всё это время наблюдавший вслед сбежавшему покупателю, и те два бомжа-торговца напротив Колобка, и супружеская пожилая пара, и даже я. А вот странник и та старая кошка на вопль Колобка вообще никак не отреагировали.
Торговец, совершенно позабыв о клиентах, погнался за Каленом, притом двигался уж очень шустро, что совсем не сочеталось с его габаритами. Мой-возможно-брат пискнул от удивления и бросился наутёк, постоянно оглядываясь.
Что? Серьёзно? Колобок вот так вот просто взял и бросил свои товары? Изначально план был иным: Кален отвлекает его на себя, я что-нибудь ворую и начинаю со всех ног и рук драпать, но - твою ж мать, текущее альтернативное развитие событий мне нравится куда больше!
Из-за своей необоснованной радости я едва не провтыкал свой воровской дебют. А вот старики сориентировались куда быстрее: тут же начали сгребать в сумку всё, до чего могли дотянуться. Странник, наблюдая за стариками, чуть-чуть отошёл в сторону, видимо, дабы не мешать. Ну или просто офигел от их поведения.
Продолжая опираться о стену я подобрался ближе к повозке и тоже начал набивать подол своей рубахи маленькими зелёными яблоками и теми штуками, которая напоминали морковь… дотянуться до чего-то нормального было очень сложно.
Старики справились быстрее и поспешно ретировались с места преступления, а вот странник продолжил стоять на месте. Теперь уже он тупо пялился на меня… скорее всего. Я чувствовал его взгляд, но проверить боялся - не хотел с ним встретиться взглядами. Было такое ощущение, что если сделаю это, он тут же меня схватит.
Хватаю последнюю “морковь” и быстренько, по мере своих сил, ухожу оттуда тем же путём, которым и пришёл. Уже у угла дома всё же оборачиваюсь и невольно смотрю на странника: он выудил из кармана своего плаща монетку, повертел её в пальцах, словно демонстрируя передо мной, затем аккуратно положил на весы и медленно отошёл от прилавка, так ничего и не взяв.