- Ты о чем? - удивился Шон, уловив тонкость. Старший товарищ обращался к нему на своем диалекте хоблинов. Далеко не все поймут, даже если услышат.
- О ком, - явно сознательно понижая голос. - Наши замечательные ученые чего-то крупно не договаривают, если прямо не сказать - врут.
- Объясни.
- Ну ты ж старательно копаешь, по сторонам не смотришь, - сказал Дорад с ехидцей после паузы, затянувшись вонючим дымом.
- Ладно-ладно, говори.
- Они чего-то ищут. Нам не говорят, но не просто так туда-сюда шляются. Сначала приметы какие-то искали. Потом уже более конкретно по каменным обелискам проверяют.
- Надписи читают?
- Нет, - с досадой отмахнулся старший, - тут правда. Не понимают. Но есть у них какие-то зарисовки. Сверяют. Причем осторожно, чтоб никто не заметил. Ты ж в курсе про мемуары тамплиера. Что-то он написал такое, отчего примчались на другой конец океана и ищут спрятанное.
- Все-таки золото? Они ж огромные деньги должны были потратить на поездку, да и Ифа за помощь нечто должна была получить. Причем больше, чем нам положено.
- Может и золото, но не верю. Вот чую, чем-то крайне паршивым пахнет. Иные старинные вещи трогать опасно. И тело, и душу погубить запросто можно.
- Демоны нагрянут, - хмыкнул Шон.
Правильные католики колдунов не боятся и в эту ерунду не верят. Нет никаких сбивающих с пути чертей. Человек сам выбирает дорогу. Бывают способные сглазить или предсказать нечто, но такие слишком быстро становятся известными. И ничто, включая древний род, не убережет дурня, если он начнет людей со света сживать. Соседи быстренько найдут управу. Проще говоря забьют или вздернут. Никакая магия не поможет, когда приходят толпой.
- Дурачок. На алтарях пирамид кровь льют не зря. Как раз чтоб не заявились. Ваши люди ничего не понимают, считая дикарями. У нас-то еще помнят про Древних и их изделия. Если не знаешь, как использовать, они тебя сами употребят и выжрут до дна. Пообещают могущество, а кончишь даже не смертью, гораздо хуже.
Он был абсолютно серьезен и убежден в своей правоте.
- Допустим все так. И что? Нас послали им помогать. Нельзя просто зарезать и сказать так и было.
- То-то и оно. Пока нельзя. Но ты не будь идиотом. Смотри и слушай. Хорошо поглядывай. Если достанут неживое-немертвое...
- Это как?
- Поймешь. Поверь мне, все сразу соображают, хоть никогда не видели. Оно не просто касаться нельзя. Оно и слушать опасно. Тогда обоих чужаков придется убить. Моментально, не раздумывая, заткнув уши и забыв по симпатию. Если получится. Боюсь, они к такому готовы и точно не безобидны.
А это Шон и сам заметил.
- Надеюсь не станешь стоять, открыв рот, когда позову.
- Ты старший, - сказал Шон, подумав. - Как прикажешь. Твои слова и ответственность. Я не слишком понял, но верю, зря не скажешь.
- Вот и договорились, - произнес Дорад и Шон уловил облегчение в тоне. - Ступай пока к своей бабе. Уж точно приятнее умных разговоров.
Безусловно, он так и сделал. Таинственные никому не ведомые вещи Шона волновали гораздо меньше, чем Мерседиш. Собственно, ему не пришлось проявлять настойчивости. Сама все решила. Желающих варить еду среди мужчин не оказалось. Конечно, на охоте они могут пожарить кусок мяса, тем не менее дружно считают это женской работой и махать поварешкой у большого котла не собирались.
Кое какие продукты, приходящие приносили с собой, однако считалось нормальным выставить в конце дня угощение для всех. Будто не в оплату, а по доброте душевной. Раз положено - окситанцы были готовы нанять повариху. Фактически двух. Кроме напросившейся девушки еще старая карга, на удивление вкусно готовящая. Добавляет местные травы и никакие специи не требуются. Кроме того, не умея читать и писать, она способна производить сложнейшие подсчеты в уме и всегда точно знает не только количество, но и вес использованных продуктов и сколько осталось. Ее специально проверяли и никогда не ошибается.
Его появление было достаточно предсказуемо и обе не удивились. Только старуха показала на котел и они вдвоем с Мерседиш оттащили его к ключу. Самой ей тяжело и неудобно. Объем большой, за одну ручку не унесешь. Сама бабка помогать не желает, раз есть молодая. Ну и что? Ему совсем не трудно. Пока девушка оттирает жир с поверхности можно поболтать, тренируя навыки общения. Причем, как выяснилось, она прекрасно знала и язык хоблинов. Видать те самые бабки научили.
Здешние огры, как дружно повторяют все, родственны по крови и говорили на близком к немена диалекте. Можно и потренироваться, в промежутке с переводом для окситанцев с здешними мужчинами. Эти, с его точки зрения, были прекрасными людьми, но несколько туповаты. Спросишь о чем и вгоняешь невольно человека в ступор. Не знает ответа. Так всегда было. На их фоне Дорад выглядел светочем мысли, а Дэвид почти гением. А Мерседиш запросто объясняла все странное, от обычаев до правил поведения с женщинами, нисколько не стесняясь очень прямо и, если не дошло, простыми словами.