Бегу к деревне и на ходу извлекаю из ножен княжий меч.
— Ты кто⁈ — выпучил глаза заметивший меня солдат.
— Дед Пихто, — ответил я и снёс ему башку.
Солдат тут много, не меньше тридцати человек, но они слишком заняты военными преступлениями, чтобы вовремя заметить и оперативно отреагировать на новую угрозу. Наверное, закалывать селян штыками — это очень увлекательное занятие.
Не трачу время зря и методично истребляю солдат.
— Ай-яй-яй-яй… — покачал я головой, когда один из солдат выстрелил в меня, но ружьё дало осечку.
— А-а-а-а!!! — завопил солдат и кинулся в штыковую.
Легко отвожу неумелый укол в сторону и нанизываю солдата на свой бывший щит. Поднимаю его и откидываю в сторону.
На деревенской площади вижу картину, вызвавшую у меня ассоциацию с фильмом «Иди и смотри». Солдаты загнали селян в дом старосты, придавили дверь упором и закидали крышу факелами.
Люди начали отчаянно тарабанить в дверь и стены и вопить от ужаса.
— Эй, пидоры! — окликнул я солдат.
Моё сердце начало наполняться гневом. Я фашистов очень не люблю, а эти ребята — это настоящие фашисты.
Солдаты и возглавляющий их офицер, до этого спокойно наблюдавшие за тем, как заживо сгорают люди, обернулись ко мне.
— Вы что, думаете, что это может сойти вам с рук⁈ — спрашиваю я с нарастающим гневом.
Глаза начала закрывать кровавая пелена, а тело начало мобилизоваться для очень гневных поступков.
— Это юся!!! — выкрикнул командир. — Стреляйте в него! Стреляйте!
Беру разгон и врезаюсь в нестройную толпу солдат, нанизывая на меч сразу двоих бедолаг.
Взрываюсь молниеносной серией ударов во все стороны, на моё лицо падают брызги крови. Я чуть не утерял остатки контроля над собой и лишь волевое сверхусилие позволило мне остаться в сознании.
— Стреля… — начал командир.
Прерываю его отрубанием башки — попизди мне тут, мудак…
Со всей деревни стягиваются солдаты, они стреляют в меня, но я слишком быстр для них.
Лезвие княжьего меча обагрено густой кровью, он поёт песнь погибели, а я чувствую, как нарастает моя мощь.
Это опасная игра, ведь можно утратить контроль, но я крепко держу себя в руках и не позволяю сознанию скатиться во мрак.
Гнев — это аргумент.
Я и сам не заметил, как остался на деревенской площади один.
Трясу головой, чтобы сбросить гневный морок, а затем окончательно очухиваюсь и сразу же бегу к пылающему дому.
Пинком сбиваю засов и раскрываю дверь. Увы, но я опоздал.
Крестьяне лежат вповалку, многие из них, наверняка, уже не дышат, но я начинаю вытаскивать по два человека за раз.
А затем, на третьей паре, крыша здания рушится внутрь.
— А-а-а, твою мать!!! — проревел я и ощутил, как гнев вновь нагнетается. — Нет!
Останавливаю себя и возвращаюсь к тем, кого успел вытащить.
Как учили на уроках ОБЖ, начинаю делать непрямой массаж сердца какой-то девчонке лет двенадцати-четырнадцати.
Тридцать компрессий грудной клетки, два вдоха рот в рот. Повторить.
Девчонка задышала только на третьей итерации.
Перехожу к следующему селянину, провожу непрямой массаж сердца, вдыхаю в него воздух два раза. Повторить.
Но он уже мёртв, так как дышать не начал — я реанимирую труп.
Перехожу к следующему, и к следующему, и к следующему. Но все уже мертвы. Блядство. Форменное блядство.
Оборачиваюсь к девочке, лежащей на земле и смотрящей в небо. Среди мертвецов лежит дедок в приличной одежде, скорее всего, староста. Он задохнулся и вернуть его с того света мне не удалось.
Девочка поворачивает голову и смотрит на меня потерянным взглядом.
— И нахуя я тебя спас? — спрашиваю я её.
Примечания:
1 — Секрет — скрытое место или временное укрытие, предназначенное для наблюдения, засады, скрытого пребывания или сохранения снаряжения, обычно расположенное вблизи зоны действия врага, но невидимое при обычном осмотре местности. Термин широко распространён в военной, разведывательной, партизанской или походно-полевой терминологии.
Глава четвертая
Уот даз ши хэв ту луз, экссэпт фор хер оун скин?
*20 день юся, провинция Тея, неизвестная деревня*
— Так как тебя зовут? — спросил я, дождавшись, когда спасённая напилась.
— Лу, — ответила она.
— М-хм, — хмыкнул я. — Зови меня Вэй Та Ли. Виталий, если одним словом.
— У тебя странное имя, — произнесла Лу.
— Разумеется, я же юся! — усмехнулся я.
Мои слова заставили её напрячься.
— Ты чего? — спросил я недоуменно.