— Это так тупо… — вздохнул я. — Ты настолько примитивная хуйня, что мне даже скучно… Эх… Измельчали нонче ментальные мозготрахи…
*1389-й день юся, Поднебесная, имперская провинция, г. Юнцзин, квартал Байшань, центральная клиническая больница № 1*
— Каково его состояние? — спросила Сара. — Он приходил в себя?
— Только в самом начале, в полевом госпитале, — покачала головой Лю Айин, целительница, всю дорогу сопровождавшая Виталия. — Состояние стабильно тяжёлое — инфекция локализовалась в брюшной полости и не может продвинуться дальше. Не знаю, с чем это связано — возможно, внутренние силы…
«Это излучение Ци», — подумала Сара, а затем посмотрела на рану Виталия. — «Порочная Ци не может продвинуться дальше, потому что её удерживает это излучение, способное разрушать металл».
Возможно, это один из способов осквернения юся — заражение подобной инфекцией, которая захватывает организм и подчиняет волю юся.
«Теперь понятно, почему среди фриков не было ни одного сильного призывателя духа…» — озарило Сару. — «Слабаки сдавались и начинали служить Порочному Циклу, а вот по-настоящему сильные призыватели… Я, скорее, умерла бы, чем стала служить фрикам…»
— Скоро здесь соберутся все знаменитейшие целители столицы, — сообщила Айин. — Возможно, способ исцеления…
— Ласточка… — прохрипел Виталий. — Зачем?.. Моя красотка… Тварь… Ненавижу…
— У него бред, — озвучила очевидное целительница.
— Сосать… — прохрипел Виталий. — Нежнее, мразь…
— Собирайте лекарей, — кивнула Сара. — Но никаких вмешательств без моего разрешения.
— Хорошо, госпожа Суруо, — поклонилась целительница.
Сара посмотрела на Виталия, тяжело вздохнула и покинула палату.
В ЦКБ-1 трудятся лучшие лекари Юнцзина, получающие жалованье из бюджета военной комендатуры, но они никогда не сталкивались ни с чем подобным, поэтому нужно искать помощь где-то ещё. Или у кого-то ещё…
«Но у кого?» — спросила себя Сара. — «Может, тяньлун⁈»
Фэйшаньцзо, насколько ей известно, уже отметился на юге Поднебесной — его видели люди, как-то связанные с Архивариусом, который счёл нужным сообщить, что дракон выжег дотла маленькую деревеньку некоего древнего культа.
Сара выбежала на улицу и села в дилижанс.
— В Кремль, — приказала она возничему.
Это новая модель дилижанса, со стальными рессорами и амортизаторами, предназначенная для дальних поездок, но вполне пригодная и для езды по городу.
Она прекрасно осознавала, что необходимо срочно повышать мобильность населения, поэтому озадачила кузнечные цехи Юнцзина производством рессорных подвесок для нового типа транспорта.
На данный момент, по междугородним линиям курсируют пятьдесят три дилижанса, относительно комфортно перевозящих по семь-восемь человек за раз. Полезная нагрузка на дилижанс — всего около 900 килограмм, но гораздо важнее грузов, всё-таки, люди.
Программа по заселению опустевшего города работает в полную силу, поэтому в Юнцзин идут и едут тысячи людей из провинций.
Сара выставила заказ на тысячу дилижансов, поэтому кузнецы загружены на год вперёд — это не только оживляет бизнес, но и способствует более быстрой перевозке населения. Это статья расхода, которую ей пришлось принять — без притока людей из провинций, город будет восстанавливаться очень долго…
Дилижанс доехал до Кремля — Сара бодро вошла на участок и начала искать Архивариуса. Он обнаружился в беседке, стоящей посреди разросшегося сада.
Виталий как-то сказал ей, что под этим садом захоронены некие ночные налётчики, которые всякий раз напоминают ему о каких-то славных временах…
Как и всегда, Архивариус заносил на пергамент какие-то записи на неизвестном никому, кроме него, языке.
— Тебе что-то нужно? — спросил он.
— Мне нужно знать, где сейчас находится тяньлун Фэйшаньцзо, — ответила Сара.
— Пятьдесят шесть золотых лянов, — назвал он цену.
— Хорошо, — согласилась Сара и достала кошелёк.
— Это как-то связано с состоянием Виталия? — уточнил Архивариус.
— Да, — кивнула она.
— Тогда двадцать шесть золотых лянов, — назвал Архивариус новую цену.
— С чем это связано? — не на шутку удивилась Сара.
Никогда ещё она не наблюдала у него никаких признаков альтруизма.
— Он дал мне больше, чем стоили оказанные мною услуги, — ответил он. — Это компенсация.
Но это оказался не альтруизм.
— Вот, — высыпала Сара деньги на столик беседки.
Архивариус тщательно пересчитал их, а затем аккуратно сложил в шкатулку, стоящую рядом с писчими принадлежностями.