Выбрать главу

— Это я, Фэйшаньцзо, — сказал тяньлун. — Не пугайся.

— Фух… — выдохнул я. — Здорова, отец!

— Отчасти верное утверждение, — сказал дракон и задумчиво погладил бородку. — Я — отец твоего выздоровления.

— Какими судьбами здесь? — спросил я.

— Сара попросила меня прибыть в Юнцзин, чтобы спасти тебя, — ответил дракон. — Я был немного занят реализацией одной перспективной идеи, но посчитал, что лучше выполнить обязательство перед тобой.

— Какое обязательство? — нахмурился я. — Что-то я не помню…

— Как-то ты рассказал мне свою предпринимательскую идею, — ответил Фэйшаньцзо. — Она касается торговли экскрементами…

— А-а-а, да, идея — просто топ! — кивнул я. — Как успехи?

— Прибыли, пока что, небольшие, всего по двадцать-тридцать золотых лянов в сутки, но у меня уже есть идеи, как расширить дело, — ответил дракон. — Я благодарю тебя за то, что напомнил мне о таком способе заработка — я напрочь забыл, что не так давно это было очень популярным способом сколачивания состояний.

«Не так давно» — это, наверное, по меркам дракона. Я неплохо знаю о делах в Поднебесной, но ещё ни разу не слышал, чтобы какие-то драконы до сих пор занимались подобным.

— Кстати, а где Маркус? — спросил я.

— Он на западе, — ответила Сара. — Добивает орду Порочного Цикла.

— Мне срочно нужно туда! — попробовал я встать.

— Лежать! — остановила меня Сара.

— Тебе нужно восстанавливать силы, — сказал Фэйшаньцзо. — Свою часть работы ты выполнил — ты одолел главную юся-отступницу.

— Маркус держит ситуацию под полным контролем, — заверила меня Сара. — Отдыхай, Виталик.

— Да, отдыхай, — медленно кивнул дракон. — Завтра побеседуем — думаю, я задержусь в Юнцзине на пару дней. Давно здесь не бывал и вижу, что он очень сильно изменился…

Примечания:

1 — Мене, мене, текел, уфарсин — в нашем полночном эфире снова рубрика «Sumqā, lemā ʾant mesapper lī kol dēn⁈» — иуд-арам. מְנֵא מְנֵא תְּקֵל וּפַרְסִין — «мене» — это «мина», имеющее арамейский корень-глагол m-n-h — «считать, исчислять», текел имеет корень-глагол t-q-l — «взвешивать», а уфарсин — это форма слова «перес» — тут корень-глагол p-r-s — «делить, раскалывать». Согласно Ветхому завету, эти слова были начертаны «перстом руки, как человеческим», на стене дворца вавилонского царя Валтасара, причём в момент обнаружения никто не понял, что всё это значит. А уже потом легендарный пророк Даниил, по мнению большинства историков, вымышленный персонаж, растолковал слова, заменив «уфарсин», означающую «и разделил» на «перес», то есть, «делить, раскалывать». Наверное, важное уточнение — для арамейцев повтор слова — это усиление, поэтому «мене, мене» — это что-то вроде «очень внимательно посчитано». По версии легендарного Даниила, получается, что мене, текел, перес нужно толковать так: «Мене — исчислил Бог царство твоё и положил конец ему; Текел — ты взвешен на весах и найден очень лёгким; Перес — разделено царство твоё и дано мидянам и персам». Собственно, согласно Ветхому завету, так и получилось: Валтасара грохнули в ту же ночь, а затем в Вавилон вошла армия персов. Историческая наука показывает, что персы вошли в Вавилон только через два года, но для легенды было гораздо красивше, если бы они сделали это прямо в ту ночь. Ну, на то они и легенды, что в них можно пиздеть, как вздумается, чтобы будущие поколения поебали себе мозг, как оно было на самом деле. Хочется спросить, а причём здесь мидяне? А просто легендарный Даниил, если вообще существовал, то делал это во II-м веке до н.э., а в те времена считалось, что Персия и Мидия — это этакая «двойная монархия», что-то вроде личной унии. Мы-то теперь знаем, что Персия поглотила Мидию к хуям и она покорилась единоличной власти шахиншаха, пусть и знать её мягко интегрировалась в персидскую тусовочку. Вообще, эта фраза — это такой красивый каламбур, который вряд ли можно придумать сходу — скрытый смысл его раскрывается именно в корнях-глаголах слов, которые означают «тщательно сочтён, взвешен и разделён», но это не всё, что тут есть. Есть тут ещё одна игра слов у легендарного Даниила: «перес» — это слово очень похоже на парас, то есть, «персы». В настоящее время, выражение, крайне изредка, используется для триумфальных речей разного рода злодеев в кино или литературе: «Ты, %вставить имя персонажа%, измерен, взвешен, найден очень лёгким, и теперь тебе пизда». Насколько помню, нечто подобное применял злодей в чёрных доспехах в фильме «История рыцаря», где играл ныне покойный, к сожалению, Хит Леджер и, к счастью, ещё живые Марк Эдди («Игра престолов» и оскароносный «Мужской стриптиз») и Алан Тьюдик (где и кого только не играл, но больше всего запомнился мне по сериалу «Светлячок» и неплохому фильму «Миссия 'Серенити»). Злодей в «Истории рыцаря» сказал «ты был взвешен, ты был измерен, и найден недостаточным» или что-то типа того — это не дословная цитата, а английский парафраз. А вот фильм, в котором фраза используется дословно — «Нефариус» 2023 года. По моему мнению, самым сильным моментом из этого, в целом, не очень хорошо работающего фильма, была именно фраза, сказанная Нефариусом главному герою, когда тот сделал свой выбор.