— Монах примет гостя. Прошу следовать за мной.
Проквуст машинально шагнул вперед, но заметил, что старый учитель остался на месте.
— Белоус, а вы?, — он спросил, но об ответе уже догадался.
— Иди, Георг, мой путь рядом с тобой закончен, — Белоус повернулся и быстрым шагом вышел из зала.
Проквуст гулко прошелся по огромному помещению и остановился напротив пещерника.
— Как тебя зовут, гость?
— Георг Проквуст.
— Закрой глаза и не двигайся.
Георг послушно закрыл глаза, на него повеяло еле уловимым потоком теплой энергии. Он открыл глаза и успел заметить опускающийся посох пещерника.
— Все в порядке, можно идти, — сказал тот слегка прерывающимся голосом.
Они прошли по лабиринту коридоров. Теперь Проквуст ни за что не нашел бы выход сам. В очередном ничем не примечательном тупиковом ответвлении с несколькими одинаковыми дверьми пещерник постучал в ближайшую к основному коридору. «Да» — донеслось оттуда. Пещерник широко отворил дверь и перешагнул порог, массивная деревянная дверь устало скрипнула, качнувшись на старых петлях, и оставила небольшую щель. Проквуст напряг слух.
— Привел?
— Да, Пресветлый.
— Капил, сколько раз говорить, не зови меня так. Это титул Монаха, а я всего лишь Управитель церкви, — пещерник молчал, человек, отказывающийся от титула «Пресветлый», громко вздохнул. — Брат мой, ты проверил пришельца?
— Да, Управитель, он не опасен.
— Хорошо, иди, а гость пусть заходит.
На самом деле этот диалог вряд ли можно было бы расслышать через узкую щель, но Георг слышал все до последнего слова. Проквуст озадаченно качнул головой, раньше такой способности он в себе не находил. Когда пещерник вышел, он ему поклонился, а тот молча посторонился, уступая дорогу внутрь комнаты. В полутемном помещении за деревянным столом, заваленном книгами, сидел человек. Из-за яркого света настольной лампы угадывался только силуэт.
— Ты хотел со мной разговаривать?
— Да, — Проквуст слегка запнулся, голос человека, говорящего с ним показался очень знакомым.
— Проходи, садись, — голос Управителя был наполнен бессонной усталостью. — Постарайся быть краток.
Георг, едва сдерживая нетерпение, прошел к стулу перед столом и сел, пристально вглядываясь в лицо нового собеседника, сомнений больше быть не могло, это был он!
— Джон Смит!, — радостно воскликнул Георг.
— Да, меня так называют очень близкие люди, но откуда… Постой-ка, так это ты, Георг?!
Управитель вдруг тут же вскрикнул и зажал голову руками, послышался стон.
— Джон, что с вами?!, — Вскочил перепуганный Проквуст.
— Ничего, подожди!, — через силу проговорил Смит. — Сейчас пройдет. — Он тяжело вздохнул. — Все, кажется, отпустило.
Они обнялись, как старые друзья.
— Георг, я словно брата встретил, поверь!
— Джон, я так рад, что вы…
— Георг!, — прервал его Смит. — Больше никаких «вы», понял?!
Проквуст кивнул, едва сдерживая слезы от восторга.
— Так, Георг, молчи!, — остановил Смит Георга, на губах которого нависла лавина вопросов. — Мы обо всем переговорим. Ко мне только что пришла память, мне еще самому надо в себя прийти.
Управитель занялся монотонным делом: организацией чаепития. Он все делал размеренно, чинно. Включал чайник, расставлял кружки. Иногда лукаво посматривал на подпрыгивающего от нетерпения Проквуста. Наконец, дымящийся чай был разлит, а Смит уселся напротив.
— Молодец, Георг! Я уж думал, не выдержишь.
— Ага, так это опять очередное испытание?!
— Нет, ну, что ты. Это так, дружеская шутка, — Смит отхлебнул чай. — На самом деле, спасибо. Мне действительно в такие мгновения нужно время для адаптации. — Он неожиданно подошел к стене и включил большую бронзовую люстру, до селе скрывающуюся во мраке высокого потолка. Стало светло и празднично, даже краски на старых коврах и корешках книг заиграли по-новому. Смит подошел к большому зеркалу в дальнем углу комнаты, повертелся перед ним.
— Да-а, — донеслось до Проквуста. — Немного мне осталось, вон высох как стручок перца. — Смит вернулся к столу. — Георг, ты помнишь Землю?
— Джон, мне ли не помнить Землю?! Я сюда пришел за женой и сыном, а нашел тебя, которого Чар объявил умершим. Я жду от тебя рассказа, как ты уберёг мою Леночку! Ты же обещал ее хранить! И потом, — Георг широко повел рукой, — как прикажешь все это понимать? Да, и вообще, что здесь происходит, и куда я попал?
— Ничего себе ты мне вопросов назадавал! Думаешь, у меня их нет? Например, объясни мне, что означает вознесение по лестнице Безымянных?