Увы, это было очень похоже на Лэнди. Его действительно вдохновляла именно сложность поставленной задачи. При этом понимание сложности у него было весьма своеобразным. Например, созданный ими антивирус каким-то особенным он вовсе не считал.
– Да бросьте, Ариана, – сказал он ей, когда они наконец добились успеха. – Самым трудным во всей этой работе было придумать саму идею и определить, как именно антивирус будет работать. Все остальное – всего лишь дело техники и умения пользоваться магией. Эту работу мог выполнить любой, у кого руки растут не бе.
А вот работа над вирусом казалась ему невероятно интересной. Ну как же, там ведь нужен был «творческий поиск» и «известная доля хитрости», как он выражался. Лэнди в принципе вирусами восхищался:
– Это же венец творения природы! – восклицал он. – Разве можно представить себе что-либо более лаконичное, гармоничное и совершенное? Их многообразие и умение приспосабливаться к окружающей среде не может не поражать. Вполне вероятно, только благодаря им мы вообще появились на Земле. А мы ведь даже до сих пор спорим о том, относить ли их к живым организмам или нет!
Ариана его восторгов не разделяла. Ей вирусы представлялись чем-то отвратительным, коварным и безусловно опасным. И не спорила она с Лэнди только по той причине, что не хотела казаться ему скучной, приземленной занудой, которая ничего не смыслит в величии замысла Творца. Зря, как оказалось. Лучше бы спорила. Глядишь, быстрее бы показал свое истинное лицо.
Так что, когда на мониторе секвенатора в ее новой лаборатории наконец отразился тот самый монстр, которого они создали с Лэнди всего пару недель назад, Ариана испытала злорадство. «Вот тебе, Марк! – мрачно подумала она. – Антивирус, который ты так недооценивал, я никогда не смогла бы собрать без тебя, а твой хваленый вирус, «вершина человеческой мысли», вот он, прямо передо мной! И мне понадобилось всего полторы недели, чтобы воссоздать его».
– Мы сделали это, – сообщила она замершим в ожидании результата Эшли и Винсенту. – Можете готовить клеточный экстракт.
Те радостно переглянулись.
– Вы уверены, Ариана? – уточнила Эшли.
– На все сто процентов, – кивнула она, протирая болящие глаза.
Было уже около девяти вечера, и все они изрядно устали за трудный рабочий день.
– Оставим его на ночь в клеточном экстракте, и с самого утра покажем мистеру Голду уже в готовом виде, – предложила она. – И тогда можно будет приступать к разработке вакцины.
– Это великолепная новость! – обрадовался Винсент. – Даже не верится, что нам все-таки удалось сделать это.
– Но мы не так уж и много времени потратили на его воссоздание, – резонно заметила Ариана. – Мы с Лэнди работали над ним несколько месяцев.
– Да-да, конечно, – неловко забормотал он. – Я хотел сказать…
– Винсент хотел сказать, что вы большая молодец, – перебила его Эшли. – И у вас великолепная память: так точно воспроизвести настолько сложную последовательность нуклеотидов мог только очень талантливый человек. Полагаю, наш успех надо отметить. Я сбегаю за шампанским, если вы не против.
– Может быть, завтра? – попыталась отговорить ее Ариана.
Подобное рвение обычно молчаливой и суховатой коллеги удивляло: за полторы недели между ними явно не успели сложиться теплые дружеские отношения. Однако Эшли и слушать ничего не хотела.
– Мы проделали большую работу, целыми днями практически не вылезали из этой лаборатории и заслужили небольшой праздник.
– Несомненно, заслужили, – поддержал ее Винсент. – Ариана, не отказывайте нам в этом маленьком удовольствии.