Выбрать главу

Сэр Малькольм махнул этот аргумент в сторону с широким жестом. «Слухи. Это просто слухи. Ни один из ваших людей на самом деле не видел как Рамирес убил мою жену. Почему вы думаете, что я хотел бы получить ваше сочуствие, Талбот? Потому что ты какой-то там агент? Я ожидал, что в течение нескольких дней, и я уже принял все виды мер предосторожности. Но вы можете меня повесить, или дать мне жизнь в любом случае. Я так долго работал, и я не верю, что это путь к моему концу. До свидания, мистер Талбот. Мне жаль, что приходится так поступать ".

Он нажал кнопку. Ник услышал, как за ним открылась дверь. Сэр Малькольм уже склонился над стопкой бумаг, словно его больше не заботило присутствие Ника.

Австралиец жестом показал Нику револьвером, чтобы тот покинул комнату. Подойдя к двери, сэр Малькольм сказал: «Останься еще немного, Гарри. Мне нужно с вами кое-что обсудить ».

Он отдал двум охранникам несколько приказов на беглом испанском. Они заставили Ника встать лицом к стене с поднятыми руками. Австралиец подошел к столу. Ник увидел лицо Гарри Крэбтри, и ему снова пришло в голову, что этому человеку неудобно.

Сэр Малькольм Дрейк несколько секунд смотрел на австралийца, ничего не говоря. Затем он спросил: «Как долго ты был со мной, Гарри?»

«Почти двадцать лет, сэр».

Хммм - да, именно так. И сколько раз я попустительствовал твоим проступкам, Гарри?

Гарри Крэбтри начал нервничать. Этот инвалид с холодными стальными глазами был, вероятно, единственным человеком в мире, которого он боялся. Все, что он мог сделать, это запнуться: «Я… я не понимаю, что вы имеете в виду, сэр. «Конечно, ты знаешь это, Гарри! Твоя вечная выпивка! Неудачно выполненные задания. И особенно ваше непослушание. Ты же знаешь, Гарри, я так плох с непослушанием. И в тот прошлый раз, когда ты действительно облажался!

Гарри Крэбтри почувствовал, что вспотел. «Я все еще не понимаю, сэр».

Сэр Малькольм заговорил с ним сейчас, как с глупым ребенком. «Гарри, Гарри! Ложь не поможет. У меня здесь эта женщина, донья Ланзос. Она подошла ко мне прямо. Она мне все рассказала ». Сэр Малькольм кивнул в сторону двери. «Ты почти схватил его тогда, Гарри. У тебя это было пропущено между пальцами. И вы позволили ему сбежать. Я мог бы простить тебе это, в конце концов, ты не мог знать, кто он такой. Но ты солгал, Гарри! Ты не сообщил мне об этом. И ты снова пил. Прямо сейчас вы еле стоите на ногах, чтобы как можно скорее снова отравить свою кровь этим дерьмом! Разве это не так, Гарри? Гарри уже привлекали к ответственности, перед начальством. До сих пор его ни разу не понижали в должности, потому что в трезвом виде он был отличным солдатом. Он знал, что иногда разумнее всего признаться во всем и отдать себя прощению начальства. Он проклял эту похотливую шлюху и пожелал ей билет в один конец в ад. Он сдержал свое слово и привез ее на Кей в зеленой форме. Прежде чем он это понял, она уже убежала в темноте. Прямо к сэру Малькольму!

Гарри Крэбтри решил рискнуть. Он сказал: «Да, сэр. Я виновен. Признаюсь, я все испортил ».

Сэр Малькольм взял «люгер» злоумышленника и провел пальцем по выцветшему синему металлу. Он посмотрел на австралийца и покачал головой.

Из-за того беспорядка, который ты устроил, Гарри, у меня сейчас небольшие проблемы. Я очень тороплюсь, мне теперь нужно заняться делами, к которым подготовка еще не готова. Если бы я только вовремя узнал об этом пляжном бродяге, Гарри! Тогда многое могло бы сложиться иначе ».

«Мне очень жаль, сэр».

Сэр Малькольм направил на него оружие. «Мне не о чем сожалеть. Вы можете придумать какую-нибудь вескую причину, по которой мне не следует нажимать на курок?

'Да сэр. Может, тогда я пьяница и иногда что-то напортачиваю; живой я для тебя представляю больше пользы, чем мертвый ».

Сэр Малькольм со вздохом положил «люгер» на стол. «Хотел бы я быть убежденным в этом так же, как ты, Гарри. Но я дам тебе последний шанс. Вам нужно провести этого человека, Талбота, или как его там зовут, в «комнату» и убрать его с дороги. Пусть всё расскажет тебя потеет, пытай, если хочешь. А потом убей его ». Он посмотрел на часы. «Через полчаса, не позже, я хочу услышать, что он мертв. Сделай это сам. Не оставляйте свидетелей. Это ясно?

'Да сэр. Совершенно ясно. И спасибо, сэр!