Выбрать главу

- Только мотив…

- И возможность.

- Вчера вечером я не врывался в дом Спикмена. Я приехал в особняк по его приглашению.

- Он тебя пригласил!

- Он меня пригласил.

- Зачем? Он говорил о твоей связи с его женой? Жена чувствовала себя виноватой и во всем призналась?

- Я не знаю. Я не знаю, что рассказала ему Лаура о нас. - Это было правдой, Грифф действительно этого не знал.

- Ты связывался с ней?

Грифф покачал головой.

- Советую и не пытаться.

- Как мой бывший адвокат?

- Ты можешь доказать, что Спикмен сам пригласил тебя в дом вчера вечером? - спросил Тернер, не обращая внимания на его язвительный тон.

- Еще нет.

- Что это значит?

- Что у Родарта есть на меня, кроме мотива и возможности? - Грифф начинал терять терпение.

Адвокат колебался.

- Давай, Тернер. Ты должен мне хотя бы это. С чем мне придется иметь дело?

Тернер засопел.

- Ладно, на орудии убийства обнаружили твои отпечатки. Твоя ДНК совпадает с ДНК тканей, извлеченных из-под ногтей Спикмена, - он указал на царапины с тыльной стороны ладоней Гриффа. - Правильно?

- Правильно.

- Черт возьми, Грифф, - адвокат поморщился. - Родарту больше ничего не нужно, чтобы привлечь тебя за убийство Спикмена. Но есть еще тот парень по фамилии Руис.

- Мануэло. Слуга Спикмена. Выглядит как охотник за головами из Южной Америки, с вежливой, но ничего не означающей улыбкой.

- Его никто не видел. - Тернер умолк и выжидающе посмотрел на него. Не услышав ответа, он продолжил: - Родарт проверил в иммиграционной службе. На него нет документов. Он был нелегалом.

- Ты говоришь в прошедшем времени.

- Он был там вчера вечером?

Грифф опять промолчал.

- Не утруждай себя ложью, - сказал адвокат. - Они обнаружили кровь на ковре и в твоей машине. В моей старой «Хонде». Кровь не твоя, и не Спикмена. Родарт предполагает, что Руиса. Он ищет останки.

- Проклятье, - вполголоса выругался Грифф.

- В конце концов все раскроется. Разве не так? - сурово спросил адвокат. - Он был жив, когда ты уходил?

- Кто?

- Оба. - Тернер погладил лоб, как будто хотел расправить тревожные складки.

- Спикмен был мертв. Руис адиос.

- Он сбежал от тебя?

- Он убежал.

- Он видел, как Спикмена ударили ножом?

Грифф промолчал.

- Ты… Руис тоже был ранен? Это была его кровь на ковре и в «Хонде»?

Грифф уже открыл рот, чтобы ответить, но потом решил подстраховаться:

- Ты мой адвокат или нет?

- А как насчет денег, Грифф? - тихо спросил Тернер после короткого молчания. - Полмиллиона. И не притворяйся, что ничего не знаешь, потому что твои отпечатки пальцев были на крышке коробки. Что это за деньги?

- Понятия не имею, - коротко ответил Грифф, пожав плечами. - Спикмен попросил заглянуть в коробку. Я заглянул. Наверное, хотел похвастаться, какой он богатый.

- Деньги не для тебя?

Грифф посмотрел на него так, как будто ничего абсурднее в жизни не слышал.

- Родарт предположил, что Спикмен платит тебе за что-то.

- За что это? - Грифф почувствовал холодок внутри.

- Ты ему что-то привез. Или оказал ему какую-то услугу.

- Послушай, Тернер, где твои мозги? А Родарта? Если бы эти деньги предназначались для меня, можешь быть уверен, я бы их там не оставил. Забрал бы их и сидел бы теперь в каком-нибудь экзотическом месте, а не таскал бы у тебя сэндвичи с арахисовым маслом.

- Много денег, Грифф, - адвоката трудно было смутить. - Крупные купюры в пачках. Вроде тех, что ты получил от Бэнди, сдав игру против «Рэдскинз».

- Говорю же тебе…

- Ладно, ладно. Скажем, у Спикмена была привычка держать при себе коробки с деньгами, и это не имеет отношения к убийству. Но Родарту не понадобится этот элемент, чтобы добиться твоего осуждения. - Тернер встал, обошел стул и уперся ладонями в его спинку, как будто обращался к суду. - Послушай меня, Грифф. Это дело - мечта прокурора. У них неопровержимые доказательства. У них твоя ДНК. И если Руис жив…

- Жив. По крайней мере, был, когда я видел его в последний раз.

- И если он еще не вернулся в Гондурас…

- Сальвадор.

- Неважно. Если они смогут его поймать, у них будет свидетель в дополнение к уликам. Но, - он хлопнул ладонями по кожаной обивке стула, чтобы придать вес своим словам, - в твою пользу говорит то, что ты вызвал «Скорую», так? - Грифф кивнул. - Можно заявить, что Спикмен сам пригласил тебя, и если суд в это поверит, то следующее, в чем их нужно убедить, - это то, что в твоих действиях не было умысла. Ты явился в дом Спикмена по его приглашению. Он обвинил тебя в том, что ты состоишь в любовной связи с его женой…