Выбрать главу

- Мило, правда?

Грифф прикусил щеку изнутри и промолчал. Он боялся, что если откроет рот, то скажет Спикмену, какого он мнения о мужчине, который платит другому мужчине, чтобы тот занимался сексом с его женой - какими бы высокими ни были его мотивы.

Из любопытства он прочел ту библейскую историю. Там жена, Сарра, послала к мужу другую женщину, но в целом ситуация была такой же. В Книге Бытия ничего хорошего из этого не вышло. На самом деле все стало еще хуже. И все потому, что Сарра хотела ребенка, причем хотела по-своему.

Можно убеждать себя, что это биология, но все равно это секс. Все равно мужчина и женщина ложатся вместе и используют способы, которые хотя и функциональны, но доставляют наслаждение. Никто еще не изобрел чего-то более интимного.

Он хотел получить ответ на один вопрос: как мог мужчина требовать такого от своей жены? Презрение к Фостеру Спикмену бурлило у него в желудке вместе с виски и ревностью.

Конечно, и он не был образцом добродетели. Он брал деньги у этого мужчины. С отвращением к себе он разберется потом. Теперь он был переполнен отвращением к Спикмену, который улыбался так, как будто сорвал большой куш, улыбался, не задумываясь о том, как оскорбил чувства Гриффа и Лауры своим глупым, эгоистичным и упрямым требованием.

- Я не обижусь, если вы пересчитаете.

Грифф покачал головой.

- Честно говоря, я удивлен, - Спикмен с любопытством посмотрел на него.

- Чем?

- Вашей сдержанностью. Вы не доверяете мне?

- А чего вы ждали?

- Больше… - он взмахнул руками, - эмоций, радости. Вы ведете себя так, как будто не хотите брать плату, как будто вы жалеете… - Он умолк, несколько секунд пристально смотрел на Гриффа, а затем засмеялся: - О боже.

- Что?

- Вы не хотите, чтобы это заканчивалось? Ведь так? Вам жаль, что этих дневных свиданий с Лаурой больше не будет?

- Чушь.

- Не думаю, - Спикмен погрозил ему пальцем.

- Давайте закончим с этим делом, и я пойду, - Даже сквозь шум в ушах собственный голос казался ему рычанием.

- Ах, Грифф, не смущайтесь. Заниматься любовью с моей женой не такая уж тяжелая обязанность. Я знаю. Разве вы могли устоять перед ней? У вас возникла тяга к ней - как к азартным играм, правда? Чем больше вы имели, тем большего вам хотелось. А теперь вам трудно отказаться от нее. Я понимаю. Правда, понимаю.

Грифф сжал кулаки.

Спикмен еще раз засмеялся, а затем поднял руки, выставив вверх ладони:

- Простите, простите. Я приношу извинения, что смеялся над вами, но это чертовски забавно. Вы выполнили работу и заработали деньги, но остались с разбитым сердцем. Чувствуете иронию? - Спикмен подмигнул. - Вы так печальны, что я думаю, что вы действительно получали удовольствие от этой работы.

От этих слов Грифф потерял остатки самообладания.

- Чокнутый урод.

- Возможно, - спокойно ответил Спикмен. - Но я, по крайней мере, не домогаюсь чужой жены, женщины, которой я никогда больше не увижу. Бедный, бедный, бедный Грифф.

Грифф посмотрел на него сквозь красную пелену, застилавшую глаза, а затем повернул голову, пытаясь найти на столе хоть что-нибудь, что заставит замолчать этот невыносимый, мерзкий голос.

- Миссис Спикмен?

Лаура смотрела в иллюминатор самолета, наблюдая, как он заходит на посадку в Далласе. К ней обращалась стюардесса, наклонившись над свободным сиденьем у прохода.

- Когда мы остановимся, я провожу вас к выходу раньше остальных пассажиров.

- Нет, пожалуйста, не нужно. - Ей не нравилось, когда ее выделяли среди других пассажиров во время полетов рейсами «Сансаут».

- Прошу прощения, - улыбнулась молодая женщина. - Приказ командира.

- Но почему?

- Диспетчеры сообщили пилотам, что вас встретят в аэропорту сразу же после приземления.

- Меня? Кто?

- Может быть, ваш красивый муж, - стюардесса улыбнулась и понизила голос до шепота: - Я помню ваш день рождения, когда он посадил оркестр в отделении для выдачи багажа. Такой романтичный сюрприз. В любом случае вы должны подчиниться приказу командира и сойти с самолета первой.

Она надеялась, что сегодня Фостер не станет устраивать ей пышную встречу. Это был утомительный день, начавшийся очень рано и закончившийся гораздо позже, чем предполагалось. У нее осталось одно желание - поскорее приехать домой, принять душ и заснуть.

Посадка прошла идеально, точно по расписанию. Она мысленно отметила, что нужно рассказать об этом Фостеру.

После короткой пробежки самолета по посадочной полосе к зданию аэропорта один из бортпроводников включил громкую связь и попросил пассажиров оставаться на местах. Лаура чувствовала неловкость, когда ее вели по проходу. Она виновато улыбалась пассажирам, если встречалась с ними взглядом.