Выбрать главу

— Серьёзный шантаж, — Эндрю усмехнулся.

— Не шантаж, а предупреждение. Наш страховой агент включил в полис ваши возможные и неправомерные действия в отношении меня и Александра и не только на яхте. Причём, по моей просьбе, весьма и весьма широко.

— Мне жаль ваших впустую потраченных средств, — капитан яхты вздохнул. — Насильно мил не будешь. Но от круиза вокруг островов, надеюсь, не откажетесь?

Выдержав хорошо поставленную паузу, Настя улыбнулась моему незадачливому сопернику:

— При условии вашего галантного поведения.

— Вот и хорошо. Будем полагать, что договорились.

С какой стати я зациклился на яблоках? Взяв яблоко из корзины на столе и подбросив его, предложил по-мальчишески:

— Угадаешь, в какой руке яблоко, тогда мы идём на твоей яхте?!

Угадал.

Мой дальнейший рассказ вовсе не о соперничестве с наследником из Лондона, вступившим во владение имуществом своего папаши. Выражаясь штампом из старинных романов, он сыграл «роковую» роль в нашей судьбе, подарив нам восхитительные ощущения от робинзонады.

ЯБЛОКО СПАСЕНИЯ И ПОЛНЫЙ НАБОР ПРИКЛЮЧЕНИЙ

Этот отморозок оставил меня с женой на одном из многочисленных необитаемых островов. Его пожелания «счастливого медового месяца», усиленные рупором, прозвучали для нас неожиданно. В предрассветный час мы выползли из палатки в некотором недоумении и оглядели берег. Очевидность того, что все давно покинули берег на шлюпке, чувство беспомощности и ощущение вины за проявленный идиотизм заставила моё сердце сжаться от боли. Сынок олигарха выкрикивал «пожелания» с яхты, стоящей на уже недосягаемом для нас расстоянии.

За несколько дней плавания наши отношения устаканились, и Мастер Эндрю, — а именно так к нему обращались на яхте все, кроме пассажиров, — ни словом, ни жестом не проявлял затаённого желания отомстить мне и Насте за неисполнение его инфантильных желаний.

Вика старалась не замечать меня, чему я был несказанно рад. Не было сомнений в том, что Эндрю удовлетворял все её прихоти, и когда она высказала пожелание отдохнуть от морской качки на берегу, вся наша компания и два матроса из экипажа высадились на небольшом живописном острове. Отмель помешала океанской яхте подойти к берегу, и нам пришлось идти на шлюпке. Вышколенные и бессловесные «эй-би» или — если по-русски, матросы — установили две палатки, а вечером запалили костёр, на котором приготовили уху из наловленной мной рыбы. Пока я занимался подводной охотой, моя красавица, вооружённая оптикой, успела обойти весь остров и отснять значительный по объёму материал. Несмотря на многообразие впечатлений и интересный круиз, мне было откровенно скучно в компании с наследником олигарха. Так и в этот вечер, поболтав с нами на самые пустяшные темы и изрядно выпив, Эндрю с Викой уединились в своей палатке. Матросики, развернув коврики из соломки, улеглись на песке. В нашу просторную палатку я занёс вверенный мне гидрокостюм и снаряжение, и, пошептавшись с жёнушкой на тему её сокровенных желаний, в какой-то момент осознал, что моё сокровенное желание в этот вечер уже не будет осуществлено: утомлённая жарой, ветром и обходом острова, Настенька крепко уснула.

Мы не уследили за ними, и они все ушли на шлюпке. Даже не стали снимать вторую палатку, дабы не разбудить нас.

Настя грозно махала кулаком, а Эндрю громко отвечал в рупор, и, войдя в раж, выкрикивал много разных слов в наш адрес. Он нам не оставил продуктов. Посоветовал ловить рыбу. В воде я заметил спинные плавники акул. Настя заплакала, увидев уходящую яхту.

— Мой паспорт остался в каюте, — всхлипывая, призналась она.

— Да, дорогая государыня, нет повести печальнее на свете. Твой муж подумал, что предусмотрительность не помешает, — ответил я и достал все наши документы из своего старого потрёпанного рюкзака, который, благодаря удобному каркасу и вместимости путешествовал на моей спине не только на курорты, но и по многим городам, где воняют коксовые батареи, дымят доменные печи, а рыжеватые дымы над сталелитейными цехами сигнализируют господу Богу о продувке очередной плавки. В устах Насти мой рюкзак именовался с ноткой пренебрежения и только по-английски: «back-pack».

Настюша обняла и поцеловала меня.

Первым делом, оказавшись робинзонами поневоле, мы бросились на поиски воды. У нас остались две наших неполных бутыли. Настя вспомнила, что видела ручеёк в глубине острова. По крайней мере, от жажды не умрём. Съедобной провизии, конечно, не нашли, но остался котелок, мой запас специй для ухи и несколько пакетиков чая, пролежавших в кармане рюкзака более года. Так что и от голода не умрём. Но отметив это для Насти, тут же заметил, что акул стало больше. Они агрессивно рыскали в воде. Наш инфантильный недруг, вероятно, выбросил какую-то приманку. С кровью. Порывшись в рюкзаке, вытащил роковое яблоко, решившее нашу судьбу ещё на острове Праслин.