Выбрать главу

Tai pašā mirklī, sākās brīnums. Tumsa izvirda ērģeļu skaņas. Smaga fūga, it kā nesdama savos plecos visu cil­vēcisko bēdu nastu, atrāvās no zemes, kāpienu pa kāpie­nam cēlās pret debesīm. Un, jo grūtāka bija kāpšana, jo platāki izauga spārni. Tie jau šalkoja kaut kur augstu, augstu pāri terasei, Baha harmonijas ar debesīm pieliju­šais ūdenskritums nogāzās pāri galdiņiem un atkal uzli­doja, gaistot un saplūstot ar bezgalīgo augstumu. It kā skaņas būtu izrāvušas tās no zemes dzīlēm, reizē uzšļāca simtiem strūklaku. Sākumā pasmagas '— strūklas šāvās augšup, kļuva aizvien gaisīgākas, aizvien vieglākas un beidzot, svaru zaudējušas, izšķīda mirdzošu lāšu vēdeklī. Katrai strūklakai bija sava krāsu gamma. Prožektori, no­lasīdami no neredzamām nošu pultīm vissmalkāko muzi­kālo niansi, spēlēja uz ūdens vijolēm ar tumši sarkaniem, violetiem, oranžiem, neizteicami ziliem lociņiem. Ūdens akordi uzlidoja piecdesmit metru augstumā, krita lejup, cēlās no jauna. Un tas viss atrāva cilvēkus no porolona krēsliem un iemeta nevarīgus putainajās straumēs, krāsu mežonīgajā dejā, paužu pērkondimdošajā klusumā, ērģeļu dobjajā dunoņā un gaistošajā liegumā.

Pēkšņi brīnums, ko tūristu prospekti dēvēja par ūdens* gaismas koncertu, izbeidzās.

—   Tas ir mans mīļākais gabals, — Menkups teica. Balss trīcēja, acis ar kupola zaļās gaismas nokrāsotajiem plak­stiņiem bija valgas. — Viņi to nekad agrāk nav spēlējuši.

Klusums.

—   Lai tu nedomātu, ka tie ir brīnumi, pateikšu tev tais­nību, — Magda pirmā to pārtrauca. — Mūziku pasūtīja Lo. Speciāli tev. Tieši tādēļ negājām jums līdz uz Sankt- Pauli.

—  Tu mazliet pārspīlē, — varēja just, ka Lovīze no­skaitusies. — Vienkārši uzskatīju, ka pabraukt apkārt zo­oloģiskajam dārzam daudz patīkamāk nekā staigāt pa tavu panoptiku. Un tā kā mēs te gadījāmies pirmie …

—   Vienalga, paldies, — Menkups pateica negaidīti sausi un ņēmās jo sīki skaidrot viesiem, ka strūklaku pavisam trīssimt divdesmit, tikpat daudz zemūdens starmešu, ka ērģeļu mūzika tiekot sniegta magnetofona ierakstā, bet vienīgie dzīvie izpildītāji esot gaismas pianists un ūdens ērģelnieks.

Apmeklētāji pamazām atjēdzās no brīnuma. Vairums ar acīm redzamu atvieglojumu. Sie koncerti bija izslavēti. Jebkurš Hamburgas iedzīvotājs, jo vairāk tūrists, neparko neatteiktos no iespējas redzēt šo lielisko izrādi. Bet spaz­mas rīklē, kuras neviļus izsauca šis tehnikas brīnums, ne­bija nevienam vajadzīgas. Steigdamies atbrīvoties no tām, viņi izskaloja rīkli ar konjaku, divkāršā enerģijā pievēr­sās ēdienam un, labpatikā juzdamies atkal kā normāli, dro­šos porolona krēslos sēdoši cilvēki, īstā laikā atcerējās piparotas anekdotes.

—   Lo dievina zooloģisko dārzu, — Menkups sacīja. — Un vai zināt, kas tam par cēloni? — viņš smējās, it kā runa būtu par anekdoti. — Aizkustinošais norādījums: «Dot zvēriem bojātus augļus stingri aizliegts.»

—  Man bija deviņi gadi, kad pirmo reizi to ieraudzīju. Kopš tā laika allaž nožēloju, kāpēc man nelaimīgā kārtā bijis jāpiedzimst par cilvēku. Ja par ļaudīm izrādītu tā­das rūpes! — Lovīze komiski izdvesa.

Trešdaļa galdiņu uzreiz atbrīvojās. Tie, kas bija paspē­juši piepildīt vēderu līdz koncertam, tagad, saņēmuši ap­solīto desertu, steidzās uz mājām. Patlaban terase atgā­dināja dārzu ar pusnobirušām lapām. Kļuva redzajns no vairākiem sabīdītiem galdiņiem izveidots sniegbalts l<vad-

rāts, kur neatkorķētu pudeļu, mākslinieciski izgreznotu ga­ļas un salātu kalnu, tīru nažu un dakšiņu sabiedrībā gar­laikojās manufaktūras rūpnieks.

—   Vakera kungs ir interesants cilvēciņš, — Menkups domīgi sacīja. — Nesen lielījās, ka apģērbjot trešdaļu Senegalas.

—   Tā kā tērps tur sastāv no gurnu saites, tas nav ne­maz tik daudz, — Deilijs vīpsnāja.

—   Viss šajā pasaulē ir relatīvs. Hitlera laikos viņš prie­cājās pat par simts markām.

—   Ņemot vērā, ka viņš ir ebrejs, tas vēl uzskatāms par sevišķu veiksmi, — Mūns piezīmēja.

—   Jūs .maldāties, Vakers ir tīrasinīgs ārietis, bet toreiz pietika ar to, ka cilvēkam bija ebreja deguns. Vai zināt, ar ko vakaros nodarbojas šis plaukstošais fabrikants? Ieslēdzas savas greznās savrupmājas vientuļajā kabinetā, ieslēdz projekcijas aparātu un ik dienas skatās vecas hro- nikalas filmas. Reiz viņš ielūdza arī mani. Tas bija, lieto­jot mana vectēva terminoloģiju, šausmīgi un skaisti. Šaus­mīgi — man, skaisti — Vakera kungam … Tūkstošiem un tūkstošiem karogu ar kāškrustiem, lāpu bangojošs okeāns, sajūsmā raudoši vīrieši, sievietes, kas ekstāzē stiepj pretī savus mazuļus. Pa šauru gaiteni lēnām virzās vaļējs auto­mobilis. Tajā, izslējies pāri miljonu pūlim, tikko saredzams aiz trieciennieku blīvās sienas — Hitlers. Nekustīgs, ar iz­stieptu roku, nevis cilvēks, bet dievība. Un ļaudis histē­riskā pielūgsmē lauž cits citam ribas, lai ieraudzītu šo roku, kas dāvā viņiem Lielvāciju. Grandiozi, cildeni, neat­kārtojami… Mana drauga Vakera ebreja deguns pat no­sarka no aizturētām asarām … Es viņam teicu: «Bet fab­rikas jums tolaik tomēr nebija?» Viņš izšņaucās un klusi atbildēja: «Cilvēks nedzīvo no maizes vien …»

—   Esi runājis pietiekami ilgi, laiks iedzerti — tēlnieks atgādināja.

—   Uz to, lai mums veiktos! Kaut ar deguniem! — Mūns pasmaidīja.

—   Es formulētu šo tostu mazliet citādi, — Menkups pārlaboja. — Par tadu degunu, kas palīdzētu vāciešiem saprast, ka viņus no jauna taisās cienāt ar tām pašām sa- puvušajām saknēm! — viņš pacēla glāzi.

Ballins nejauši pastūma viņa roku. Glāze apgāzās un saplīsa, Menkups izklaidīgi notrauca drumslas no slapja­jām biksēm.