Выбрать главу

- Если б я был богатым человеком, наверное, эта перспектива показалась бы мне соблазнительной. Но я бедняк, как и девяносто девять процентов моих братьев узбеков. А бедняков всегда минует золотой дождь благодеяний.

- Каким же вы видите свой Туркестан? Что и кто принесёт ему счастье?

- Счастье народа всегда в руках самого народа. Нужно только выбрать правильный путь.

- Но вы, мой друг, пока выбрали всего-навсего путь в Мекку...

- Путешествие - один из способов познания мира.

- Ну хорошо, у нас ещё будет время побродить по джунглям высокой политики, - засмеялся Лоу. - В какой-то степени вы мой трофей. И мы ещё не один день сможем наслаждаться беседой. Вы согласны?

- Скажите, а зачем вы, англичанин, хотите увидеть гурудеви?

- Рабиндранат Тагор - великий мудрец нашего времени. А ведь кажется, это у вас, узбеков, есть пословица: ради одного слова мудреца стоит пройти через пять пустынь... Если же говорить откровенно, то мне хочется знать меру его ненависти к нам. О, если бы он был более снисходительным к Британии! К её ошибкам, просчётам, потерям... Как это помогло бы во всех делах и англичанам, и индусам!..

Тагор принял их вечером в своей загородной резиденции - так назывались несколько лёгких шатров, стоявших на большой поляне, примыкавшей к лесу. Вокруг горели костры, из шатров доносились молитвенные песнопения.

Шатёр, в котором находился гурудеви, был ярко освещён изнутри и светился на фоне тёмного леса как громадный таинственный фонарь.

Слуга в хохлатом тюрбане жестом пригласил Хамзу и Лоу войти. Тагор в белых свободных одеждах сидел, опустив голову, возле пустого стола. Едва заметным кивком головы ответил на приветствия вошедших. Сделал знак слуге. Тот вынес из-за занавески и поставил на стол несколько небольших по размеру, но - это было видно по его усилиям - тяжёлых статуэток, изображавших индийских богов. Лоу с интересом наблюдал за происходящим.

- Благодарю, гурудеви, за приглашение сюда и предоставленную честь видеть вас, - низко поклонился он.

- К чему вам моё приглашение?! - гневно поднял голову Тагор. - Вы делаете здесь всё, что хотите! Вы считаете себя хозяевами Индии!

- Я не хочу отвечать за безумства моих соотечественников в военных мундирах, - нервно возразил Лоу. - Я учёный!

- Забирайте, что сможете унести, и уходите! - сделал резкое движение Тагор.

- Не понимаю? - удивлённо поднял брови Лоу.

- Берите! - словно смахнул ладонью всё стоящее на столе Тагор.

Глаза его смотрели печально и тяжело. Длинные волосы шевелились вокруг головы, как крылья. Белая борода и усы делали похожим на бога. У Хамзы защемило сердце, когда он поймал на мгновение взгляд гурудеви, - зрачки укололи нестерпимой мукой. Лицо великого мудреца и поэта было затоплено страданием.

- Это всё, что осталось от храма, который недавно разграбили английские солдаты, - вытянул Тагор над столом обе руки ладонями вверх. - Англичанин в Индии - или убийца, или грабитель. Берите и уходите!

- Я из Коканда! - с трудом проглотил подошедший к горлу комок Хамза. - Я шёл сюда, мечтая о встрече с вами, гурудеви.

Лицо Тагора изменилось.

- Вы обиделись? - спросил он, и глаза его стали тёплыми - иголки ушли из них.

- Среди англичан, как и у всех народов, есть и плохие, и хорошие люди, - ответил Хамза.

- Наш узбекский друг прав! - подхватил Лоу. - Я понимаю вас, гурудеви, - наши чиновники нередко ведут себя недостаточно корректно.

- Некорректно? - с презрением посмотрел на Лоу Тагор. - Англия разбухла за счёт голодающей Индии! Ради процветания и возвышения британских купцов и аристократии наш великий народ пребывает в рабстве - это вы называете всего лишь некорректностью?

- Но если мы не найдём сейчас общего языка, кровь будет литься и впредь! - воскликнул Лоу.

- Колонизаторы и рабы - как нам понять друг друга? - опустил голову Тагор. - Когда Индия обретёт самостоятельность, мы заставим вас уважать наши страдания...

- Вы несправедливы к тем, кто ищет дружбу, гурудеви, - вздохнул Лоу.

- С узбеками у нас давние связи, - не обращая на него внимания, сказал Тагор.

- Хорезмиец Абу Райхан Бируни написал историю вашей страны, - добавил Хамза.

- Вы решили пройти путём своих знаменитых предков? - задумчиво покачал головой Тагор. - Сегодня судьба наших народов схожа: мы живём под дулами английских пушек, вы - под дулами царских.

- Неужели англичане более жестоки, чем русские? - обернулся к Хамзе Лоу, пытаясь сменить тему разговора. - Не хотите ли вы сказать, мой друг, что царские солдаты гуманнее английских?