Выбрать главу

Пожалуй, самое опасное, что могло встретиться Финну — бузина. Бузина, что растет в лесу на деревцах или кустарниках, как известно всем знающим людям, содержит ядовитые вещества в не дозревших ягодах красного цвета. Спелые некрупные черные плоды схожи с черной смородиной, из-за чего не маловероятно, что вы их спутаете и отравитесь. Но, на радость всем, Финн разбирался в лесных ягодах, поэтому никакой опасности не предвиделось.

Погода была необыкновенно тёплой и приятной. Светило осеннее солнце, уже не такое палящее, как летом, но более согревающее, нежели зимой. Желая посоветоваться по поводу меню с Анной, Финн аккуратно расстегнул молнию тканевой двери палатки и осмотрелся. К его удивлению, в ней находилась лишь Деби, мирно спящая и немного похрапывающая, видимо, от приятных утренних снов. Оставив девушку наедине с собой, Финн решил отправиться на поиски Анны, желая узнать причину, столь неожиданного и раннего исчезновения.

Обойдя территорию, он обнаружил свою пропажу у берега реки. Анна неподвижно стояла, погрузив стопы в прохладную сентябрьскую воду. Поблизости слышались крики жаворонков, по своему обыкновению оповещающих о начале нового светлого дня.

В ту самую секунду, как Финн увидел Анну, укутанную в тонкий свитер длинною до колен, такую мирную и спокойную, с небрежным пучком на голове и руками, скрещёнными перед собой, его сердце забилось чаще.

В его голове зародилась мысль о том, что в будущем они могли бы влюбиться и осчастливить друг друга.

Единственным, что Финн не учёл, был тот факт, что сердце девушки уже давно принадлежало другому. Она отдала его без раздумий и уже вернуть не могла.

И, стоя на том самом берегу реки, опустив глаза вниз, вероятно она представляла Теодора, прижавшегося к её спине и обхватившего своими руками её плечи.

Подойдя ближе к девушке, Финн нерешительно осмотрел всё вокруг и вновь сосредоточил всё своё внимание на Анне. Ему хотелось поговорить с ней, узнать что-то новое, интересное. И он решился произнести первую фразу.

— Доброе утро, Анна.

Тишина наконец прервалась. Услышав голос Финна, Анна на секунду забыла о причине своей печали. Бросив мимолетный взгляд на парня, она осмотрела его лицо, ещё сонное, но уже доброе и настроенное на хороший лад.

— Доброе утро, Финн. Не хочешь искупаться?

Бросив фразу, девушка стащила со своего тела красный свитер, оставшись одетой лишь в чёрный спортивный топик и велосипедки. Не раздумывая и долю секунды, она зашла в воду и нырнула с головой под её гладь. Не желая упускать шанса сблизиться с девушкой, Финн в спешке снял с себя футболку и стащил с ног кроссовки. Немного колеблясь, он сделал первые шаги в воду и вдруг открыл для себя, что она была до жути холодной. Всё его тело покрылось мурашками, кожа побледнела, а стопы вдруг словно оказались замурованными в лёд. Он, казалось, и шага ступить дальше не мог. Но Анна так и манила его искупаться под первыми лучами осеннего солнца. Поэтому, хорошенько растерев плечи ладонями, Финн вошёл в воду по колено. Нерешительно, но быстро, он оказался у другого берега реки, где его уже ждала Анна. Её тело грациозно извивалось под потоками воды, заставляя белые волосы собираться в мягкие волны, а ресницы склеиваться в чёрные стрелки.

Глава 44

Дебора

Тем временем Деби Марсели только соизволила очнуться после приятного ночного сна. Ее внешний вид был потрепанным, а взгляд сонливым.

Покинув палатку, девушка лениво потянулась и заметила у костра Майкла. Завтрак уже практически был готов, поэтому, без лишних слов, Деби подсела к молодому человеку на плед, прижав колени к груди и подперев голову ладонями. То ли от недостатка кислорода, то от от голода, в мыслях Деборы начал всячески всплывать образ Майкла. Всё ещё до конца не проснувшись, девушка на время закрывала глаза и видела перед собой свою недавнюю любовь. Дебора чувствовала, как он касается её шеи своей немного грубой ладонью, как проводит пальцами по её волосам, перебирая каждую прядь, словно считая. Она ощущала его дыхание своей кожей, всегда такое мирное и тихое. Всё вокруг словно исчезло, позволив девушке остаться наедине с Майклом в эту минуту. И как же сладки были эти шестьдесят секунд. Ведь не успела стрелка часов сделать оборот хотя бы в двести градусов, как вдруг вдали уже послышались шаги и тихий говор. Финн? С Анной?