Незнакомцы позвонили. Милтон, дворецкий, зашагал по гравию к ажурным воротам. Переговорив с прибывшими людьми, он направился назад. Джэкки перехватила его и спросила:
- Мистер Милтон! Что это за люди?
- Полицейские из Нью-Йорка, мисс Уиллс.
- Что им нужно?
- Они хотят переговорить с хозяйкой. Говорят, что у них к ней срочное дело.
- Знаешь, Милтон, я вроде как компаньонка миссис Трамп. Знаешь что, давай я встречу полицейских, а потом ты скажешь ей… если в этом будет необходимость. Зачем напрасно беспокоить миссис Трамп? Ей сегодня немного нездоровится, и она прилегла отдохнуть.
- Как вам будет угодно, мисс Уиллс, – произнес вышколенный дворецкий. – Прикажете провести посетителей в гостиную?
- Нет, в маленький кабинет. Думаю, что так будет лучше.
- Как скажете, мисс Уиллс.
- И, пожалуйста, Милтон, принесите нам лимонада. Сегодня очень жарко.
- Слушаюсь, мисс.
… Когда полицейские вошли, Джэкки с улыбкой поднялась им навстречу из кресла:
- Добрый день? Мне сказали, что Вы прибыли из Нью-Йорка. Чем обязаны вашему визиту?
Полицейские, двое крепких мужчин лет сорока - сорока пяти, переглянулись:
- Нам сказали, что эта вилла принадлежит миссис Трамп.
- Да, так и есть.
- Но вы, мисс, совсем не похожи на даму семидесяти лет.
Джэкки зарделась:
- Видите ли, я являюсь компаньонкой миссис Трамп, ее доверенным лицом. Хозяйка не совсем здорова и сейчас отдыхает… Может быть, именно я смогу вам чем-то помочь? А если нет, то непременно доложу о вас миссис.
- Как ваше имя, мисс? Вы ведь, судя по вашему произношению, приехали сюда из Нью‑Йорка? – спросил один из полицейских, внимательно глядя на Джэкки.
- Да, вы правы, – ответила девушка. - Я работала горничной в семействе мистера Чарльза Риверса. Мое имя – Джэкки Уиллс. А вообще-то я родом из Техаса.
Она замолчала и настороженно взглянула на представителей порядка.
В комнату вошел Милтон с подносом, на котором стоял запотевший графин с янтарной жидкостью и кусочками колотого льда.
- Желаете освежиться? - спросила Джэкки у полицейских.
Дворецкий вышел.
- Так значит, вы мисс Джэкки Уиллс? – спросил один из мужчин, усаживаясь в кресло, и наливая себе стакан напиток.
- Да, это я. А в чем, собственно, дело?
- Мисс Уиллс, вы ведь знаете, что мисс Элеонора Риверс… исчезла вместе с неким Джоном Кэлроу? Мы расследуем это дело. Вам что-нибудь известно об этом?
- Конечно, - ответила Джэкки. - Более того, я даже знаю, где мисс Риверс может сейчас находиться.
- Что? – коп, забыв о стакане с лимонадом, который дердал, подался вперед и воскликнул: – Откуда вам это известно, мисс?
Джэкки рассказала обо всем с самого начала: о баре, куда она заглянула, контракте с киностудией на Юге, встрече с мисс Элеонор на железнодорожном вокзале. О записке Джона Кэлроу, поездке с мисс Элеонор в поезде, напраляющемся в Тампу и о том, как она отстала от поезда.
- Нам хотелось бы осмотреть вашу комнату, мисс, - сказал один из копов.
- Как вам будет угодно, - ответила девушка.
- Кто-нибудь может подтвердить то, что вы рассказали?
- Не знаю… Впрочем, о моем контракте знала мисс Нортон и, разумеется, мисс Элеонор.
- Значит, она направилась в Тампу?
- Куда же еще? – ответила Джэкки. - Мы собирались сойти с поезда в пригороде Тампы, городке N. Вероятно, мисс Элеонор уже на киностудии.
Полицейские переглянулись:
- Что ж, мы полностью удовлетворены, мисс Уиллс. Сейчас мы покажете нам вашу комнату, и мы ее осмотрим. А разговор с миссис Трамп на время отложим.
Джэкки вздохнула с облегчением и подумала: «Слава Богу, что я рассказала хозяйке чистую правду, ничего не приукрасив».